導航:首頁 > 澳大利亞 > 澳大利亞有哪些漢學家

澳大利亞有哪些漢學家

發布時間:2022-05-23 16:18:11

① 鄭和到達過澳洲和美洲嗎

由於記載鄭和航海的記錄都被燒了,很難說有沒有發現,有這樣的假說。鄭和發現美洲說是英國學者加文·孟席斯提出的一種學說,該學說稱中國明代鄭和船隊可能先於哥倫布到達美洲大陸,先於麥哲倫完成環球航行。 2002年3月4日,英國《每日電訊報》向世界公布了英國學者加文·孟席斯的研究報告,3月15日,孟席斯在英國倫敦舉行了首次學術報告會,向公眾介紹他的新發現。當年10月、12月,孟席斯在中國南京、昆明、北京先後舉行的四場學術報告會,向中國的鄭和研究者和公眾介紹他的研究成果。這一年的10月,孟席斯在英國出版了他的研究專著《1421年:中國發現了世界》。 孟席斯的鄭和發現美洲說引起了世人關注,世界許多媒體競相報導。鄭和船隊到達過美洲嗎?鄭和船隊進行過環球航行嗎?究竟是誰最先到達美洲大陸?這些成了人們關心的話題。其實,在孟席斯之前,早就有人議論過這些問題,也有人論證過鄭和船隊在除了七下西洋到達過的亞非各地外,還曾經到達過日本和澳洲,並有考古發現。 最先提出中國人最早到達美洲的外國學者是法國漢學家歧尼,他在1761年首先提出中國人最早到達美洲。這個結論是在他研究了《梁書》中記載的僧人慧深在公元5世紀到扶桑國這一歷史事實得出的。歧尼的這一觀點也曾經引起當時學術界的熱烈討論。 二個多世紀過去了,「誰最先到達美洲」這一問題沒有得到解決。孟席斯的「鄭和發現美洲說」理所當然地引起世人關注,不僅有海內外專家、學者關注孟席斯的「新發現」,紛紛發表論文,提出各自的見解,有贊同的、支持的,也有反對的、質疑的,基本上形成了支持、贊同和否定、質疑兩種不同觀點,也有部分同意、需要進一步研究的觀點。 孟席斯鄭和發現美洲說根據有: 一是15世紀末和16世紀初歐洲人繪制的世界地圖。孟席斯在威尼斯發現一張繪制於1459年的地球平面圖,上面繪有南非和好望角,旁邊還畫著一艘中國帆船。好望角是在1479年被達·伽馬發現的,為此,孟席斯推斷歐洲的航海圖可能來自中國。鄭和及隊人員曾根據自己的航海經驗繪制了24幅航海地圖,著有《鄭和航海圖》及《星槎勝覽》等圖書。歐洲航海家正是手持鄭和的航海地圖進行航海探險活動。 二是在美洲加勒比海海底發現了中國古船的殘骸、石錨、漁具等遺物。孟席斯運用自己掌握的關於風向和潮汐方面知識,推斷出在1421年12月,鄭和船隊中有9艘遠洋帆船在加勒比海海底沉沒。而在加勒比海海底發現的古代沉船殘骸及散落在海底的石塊,其材質、形狀與在菲律賓海域打撈起來的中國古船是一致的。這表明鄭和船隊的海船曾到過、並沉沒在那裡。 三是中國明代造船業、航海業發達,當時中國東南沿海有許多船廠能建造遠洋帆船。從1405年6月起,鄭和船隊七次下西洋,先後到達30多個國家,鄭和乘坐的寶船,船長可達150米,航海性能優良,具有遠航能力,能環球航行,並最先到達美洲 孟席斯的驚世之說,引起了海內外各種新聞媒體、相關學術刊物的關注,並引起了學術界的爭論。 有學者認為,孟席斯搜集、掌握了大量的歐洲人文獻資料和考古證據,具結論具有說服力。明初國力強盛,擁有先進的航海技術和造船技術,鄭和船隊陣容龐大、海船性能優良,具備遠航美洲能力。而且,在中國的一些古藉上提到鄭和船隊曾到達「去中國絕遠」的地方,這些地方有可能指的是美洲。也有學者認為,鄭和船隊的海船具備了到達美洲的條件,但是不是有意識去航海探險,很可能是鄭和船隊的一支分船隊在航行中遇到風暴,被吹刮到美洲,部分海船沉沒在美洲加勒比海海底。 也有學者不同意孟席斯的觀點,認為從鄭和下西洋的目的和明初社會形態來看,鄭和下西洋不帶有航海探險的性質,也沒有航海探險的要求。從現有的史料和文獻資料,特別是從參於下西洋活動隨員的記載來看,沒有鄭和船隊到過美洲的明確記載。孟席斯斷言鄭和船隊到過美洲證據不足,只能說是一種推測。 雖然,爭論還在繼續,尚未取得一致,但是,加文·孟席斯收集和運用了許多外國文獻資料,應用了自然科學和社會科學多學科的知識,並應用多學科、綜合研究方法,拓寬了鄭和研究的領域,得到了多數學者的肯定和贊揚。在鄭和航海圖的繪制之前,中國人就把澳大利亞稱為小爪哇,而馬可·波羅也稱之為小爪哇。即使在明初鄭和繪出澳大利亞地圖之前,在明初王泮1584年所繪的中國世界地圖《山海輿地全圖》[32]中也已經繪出澳大利亞,名為小爪哇。更令人驚奇的是:《山海輿地全圖》中的小爪哇和《馬可·波羅游記》的描述一樣,在爪哇島以南很遙遠的地方。

② 澳大利亞和紐西蘭歷史上比較著名的作家和文學作品有哪些

澳大利亞作家也許不如本國運動員那樣出名,但他們所取得的成就毫不遜色。從國際暢銷書作者毛里斯·威斯特、科林·麥卡羅、布拉斯·科特奈,到布克獎得主彼得·加雷和國際著名詩人萊斯·摩雷,澳大利亞作家為理解和定義本國文化作出了主要貢獻。

澳大利亞出了大量詩人和小說家,如亨利·勞森,A.B.(「班卓」)佩特森、A.D.霍普、克莉絲婷娜·斯黛德和女王詩歌金獎(1992年)第一位澳大利亞獲得者朱蒂絲·懷特。然而直到70年代,澳大利亞仍存在作為殖民地市場的問題,那就是文學輸入遠遠多於文學輸出。

也許受帕特里克·懷特1973年獲得諾貝爾文學獎這一事件的鼓舞,在過去30年裡澳大利亞出版界出書不斷增多,至今價值超過10億澳元,其中50%以上的書籍為澳大利亞作家所著。

在過去20年裡,許多澳大利亞散文作家在國際上建立了自己的聲譽,如提姆·溫頓、凱特·格倫維爾、珍尼特·特納·霍斯皮托和大衛·馬洛夫等。兒童文學也很繁榮,如圖畫書作者-插圖作家阿里森·萊斯特和巴美拉·艾倫在他們的作品裡描繪了澳大利亞獨特的生活方式和地形地貌。澳大利亞作家在世界學術界亦不乏舉足輕重的人物。最著名的有批評家哲邁內·格里爾、學者德爾·斯賓德和歷史學家英格·克蘭丁南。

作家奧傑魯·努納科爾和薩莉·摩根等則為非土著澳大利亞人異常清晰地描繪了土著人的生活畫面。

澳大利亞電影業取得如此卓著的國際聲譽,應感謝澳大利亞的作家們。僅舉一例,斯皮爾伯格的票房重磅炸彈《辛德勒的名單》就是以托馬斯·肯尼利的布克獎獲獎小說《辛德勒的方舟》為腳本。同時,在利用新型傳播媒介如網際網路和多媒體進行創作方面,澳大利亞作家亦走在前列。

諾埃爾·希利亞德(1929—)紐西蘭作家,曾就學於惠靈頓維多
利亞大學和師范學院,先後當過「南方十字架」勞動黨報的記者、教師和「新西
蘭聽眾」雜志的副編輯。1971年獲奧塔戈大學羅伯特一伯恩斯獎金。他早期創作
以短篇小說為主,六十年代開始轉向長篇,主要的長篇作品有《毛利姑娘》(1960)
《歡樂的權力》(1966)《綠河之夜》(1969)《毛利婦女》(1974)和《光榮
與夢想》(1978)。他的作品大多描寫了毛利人,反映他們的痛苦和願望,他們
的所思和所想,涉及了紐西蘭社會突出的種族歧視問題,很具有現實意義,在國
內產生了相當的影響。他的這種創作思想和他的生活經歷是分不開的。他從小生
長在毛利人集居的吉斯伯思,和毛利人有過廣泛的接觸,耳聞目睹的樁樁事實喚
起了他對毛利人的同情,加深了對他們的理解,也觸發了他的文思。作為一個白
人作家,他能站在毛利人一邊,用文學的形式為他們伸張正義,揭露、譴責社會
對毛利人的世俗偏見和種族歧視,表達了「膚色不同,人格平等」的進步觀念,
這確實是一難能可貴之舉,在他之前還沒有一個白人作家能如此打破禁忌,大膽
地描寫這一令人敏感的題材。這也是小說發表後引起轟動的主要原因之一。許多
評論家贊譽小說是「一部」紐西蘭的生活曲,……一部敏感的,有思想性的作品。

著名紐西蘭華裔作家:鄧榮進博士

1944年生於南京市,是一位生在南京長在台灣的中國人,先後曾在「空中大學」、「實踐大學」、「崇右技術學院」、「明新技術學院」等所學校擔任過講師及副教授。旅居紐西蘭之後,先後出版了「輕描淡寫紐西蘭」、「紐西蘭奇異奇案錄」、「奇異紐西蘭」、「千禧年的紐西蘭」、「紐西蘭社會傳真」上集與下集、「南京人寫紐西蘭」、及「印象之旅」「藍天白雲下的小故事」第一集、第二集、第三集、「紐西蘭時論」「紐西蘭扎記」「大選年的紐西蘭」等書。

僑居紐西蘭之後,曾任紐西蘭「中文一族」的專欄作家;「進報」及「紐西蘭周報」的社務顧問及專欄作家、「東方時報」的社長兼總編輯等職。

現任「中文先驅報」「紐西蘭鏡報」專欄作家,每日為紐西蘭各大媒體及網路撰寫「鄧博士談時事」、「鷸鴕新聞」、「白雲故鄉的歲月」等專欄。

2003年、2004年均被紐西蘭的網路媒體評為:「紐西蘭十大風雲人物」之一,是「紐西蘭最有名望的的時事評論家及作家」。

鄧榮進博士熱衷宣揚中華文化,樂於助人,經常協助許多僑胞了解及適應紐西蘭的生存環境,並代為解決許多難題,亦參與大量的社區工作,極獲大眾及社區的推崇。

③ 著名漢學家馬悅然去世,他生前有哪些成就

2019年11月17日著名漢學家,瑞典學院院士馬悅然去世,享年95歲。這位著名的漢學家是瑞典人,中文名馬悅然。他的生前成就有很多,其中就有一個身份是很多人一輩子都得不到的,即為諾貝爾文學獎18位終身評委之一。


1988年任歐洲漢學協會會長,1985年入選瑞典學院,為院中唯一的漢學家院士,而且擁有了諾貝爾獎投票權。到了90年代,就一直在英國,澳大利亞,瑞典各地從事我們中國語言文學教育工作。馬悅然的生前成就實在太多了,主要翻譯我們中國的古典文學,近代文學,包括古典詩詞等等。

④ 著名漢學家有哪些

林語堂
錢德明
前蘇聯著名漢學家H·T·費德林
馮秉正,
宋君榮
美國漢學家詹姆土·R·海陶瑋、勞倫斯·A·施奈德
英國漢學家戴維·霍克思
法國漢學家戴密微
英國漢學家翟理斯Herbert Allen Giles
德國漢學家顧路柏(顧威廉,Wilhelm Grube)
日本漢學家羽田亨博土
法國漢學家伯希
日本漢學家 木村英雄
日本漢學家 倉石武四郎
日本漢學家清水安三
日本漢學家石井勛
日本漢學家吉川幸次郎
日本漢學家小川環樹
日本漢學家近藤西涯
瑞典漢學家高本漢先生
瑞典漢學家馬悅然
德國漢學家何可思(Eard Erkes)
德國漢學家衛德明
德國 漢學家弗·庫恩根
德國漢學家威爾翰(Richard Wilhelm)
德國漢學家郭實臘

⑤ 國外漢學家有哪些

一、蒂麗亞
二、費維愷
三、科大衛
四、龍夫威
五、司徒琳
六、魏格林
七、黎志剛
八、羅伯特·勞倫斯·庫恩
九、施耐德
十、莫羅尼
十一、白永瑞
十二、杜潤特
十三、麥大維
十四、傅熊(Bernhard Fuehrer )
十五、佛朗西斯.沃德
十六、佛郎克.派克
十七、李提摩太
十九、傅路德
二十、李潤和
二十一、費約翰
二十二、嵇遼拉
二十三、曾小萍
二十四、蓋博堅
二十五、泰維斯
二十六、傅敏怡
二十七、瀧川龜太郎
二十八、本傑明·艾爾曼
二十九、杜維明
三十、費正清
三十一、內藤湖南、
三十二、衛禮賢

⑥ 澳大利亞的名人簡介,中英文對照

希望可以幫到你各種語言中的形式
英語:Elisabeth 或 Elizabeth
德語:Elisabeth
俄語:Елизаве�0�7та
義大利語:Elisabetta
羅馬尼亞語:Elisabeta
匈牙利語:Erzsébet
主要變體
伊莎貝拉
著名人士
君主和貴族:
伊麗莎白一世,英格蘭女王。
伊麗莎白二世,英國女王。
巴伐利亞的伊麗莎白,又昵稱為茜茜(Sissi),巴伐利亞女公爵與公主,後來成為奧地利皇後與匈牙利王後,一般稱作茜茜公主。
其他:
伊麗莎白·泰勒(Elizabeth Taylor),美國女演員。
伊麗莎白·赫利(Elizabeth Hurley),英國女演員,模特兒,電影製作人與設計師。
伊麗莎白·史特凡 (Elizabeth Stefan) [編輯本段]伊麗莎白一世伊麗莎白一世(Elizabeth I),1533年9月7日出生於格林尼治,1603年3月24日逝世於薩里,於1558年11月17日至1603年3月24日任英格蘭和愛爾蘭女王,是都鐸王朝的第五位也是最後一位君主。她也是名義上的法國女王。她終身未嫁,因此被稱為「童貞女王」。也被稱為「榮光女王」(Gloriana)、「英明女王」(Good Queen Bess)。在她之前的都鐸王朝君主順序是亨利七世、亨利八世、愛德華六世和她的異母姊瑪莉一世。
她即位時英格蘭處於內部因宗教分裂的混亂狀態,但她不但成功地保持了英格蘭的統一,而且在經過近半個世紀的統治後,使英格蘭成為歐洲最強大, 富有的國家之一。英格蘭文化也在此期間達到了一個頂峰,涌現出了諸如許多著名的人物,包括劇作家威廉·莎士比亞、克利斯托弗·馬洛和班祖明·約翰遜;桂冠詩人愛德蒙·史賓沙將《仙後》獻給她;法蘭西斯·德瑞克爵士在其任內成為第一個環航地球的英國人;弗蘭西斯·培根爵士發表了他對哲學與政治的觀點;華達·羅利爵士和韓弗理·吉伯特爵士在北美建立了英國殖民地。她的統治期在英國歷史上被稱為「伊麗莎白時期」,亦稱為「黃金時代」。
伊麗莎白為人謹慎,她的座右銘是「明察無言」(video et taceo,拉丁文,直譯為「我觀看,而且我沉默」)。慎於榮譽的頒發和顯職的授與也是她在位期間的特徵。在將近四十五年裡,在英格蘭只授與了八個貴族頭銜:一個伯爵爵位、七個男爵爵位;在愛爾蘭只授與一個男爵爵位。她並將樞密院的成員由三十九人降至十九人,後來再降至十四人。
維吉尼亞州(原來的英國殖民地現為美國的一個州)是以她「童貞女王」的稱號來命名的。
童年
伊麗莎白誕生於倫敦的普雷森希宮,她是亨利八世和他的第二個王後安妮·博林唯一倖存的孩子。由於她父母是按新教教規結婚的,天主教認為她是一個私生女。她出生時被指定為王位繼承人,她的同父異母的姐姐瑪麗成為她的女侍官。伊麗莎白三歲時,她的母親被判叛逆罪處死,一年後亨利八世和他的第三個王後簡·西摩就生了一個男孩:愛德華。伊麗莎白和瑪麗都成了愛德華的傭人。
亨利後來的王後們對這兩個被褫奪公主銜頭的繼女都很好,亨利本人也經常關注她們的成長,她們受到很好的教育,有可靠的朋友和同齡的伴侶。1547年亨利死後,他最後的那位王後凱瑟琳·帕爾和她的新丈夫托馬斯·西摩(他是簡·西摩的兄弟和新國王愛德華六世的舅父)養護伊麗莎白。西摩被年輕的伊麗莎白所吸引,他夫人死後,他本來打算娶她為婦,但他和他的兄弟愛德華·西摩後來都在一系列權利斗爭中被處死了。
伊麗莎白受到很好的教育,她的教師包括英國文藝復興時期著名的人文主義者羅傑·阿斯坎。她受到古典、歷史、數學、詩歌和語言的教育。在她統治期間她可以說和寫六種語言:英語、法語、義大利語、西班牙語、拉丁語和希臘語。在凱瑟琳·帕爾和她的其他教師的影響下伊麗莎白成為了一個新教徒。
在她兄弟生前,她的地位比較穩定,但愛德華1553年就因肺結核或砒霜中毒而去世了。琴·格蕾夫人只做了九天女王,就被她家翁的同黨推翻,並被其後上台的瑪麗處死。瑪麗是一個虔誠的天主教徒,她逼迫伊麗莎白改信天主教。伊麗莎白表面上雖然昄依,但內心仍然是一個新教徒。瑪麗對此非常不滿。有一小段時間里伊麗莎白甚至被關入倫敦塔。有人認為她是在這里認識了她後來的愛人萊斯特伯爵羅伯特·達德利的,但更可能的是他們在童年時代就相識了。
伊麗莎白保了命,但瑪麗與西班牙國王菲利普二世的婚禮使得英格蘭重歸天主教的可能性增大了,對此英格蘭人民及貴族都很不滿。1558年瑪麗一世無子而亡,伊麗莎白成了她的合法繼承人。英國國會重申了亨利八世國王規定伊麗莎白作為繼承人的安排。
加冕
伊麗莎白於1559年1月15日在西敏寺被加冕為女王,當時她的地位很不穩定。她加冕的日子是當時英國著名的數學家和占星士約翰·迪伊挑選的,據說它特別吉利。給她加冕的是卡里斯勒的主教,他是當時在教會界能找到的最高的承認她的合法地位的人。同年她就已經簽署了結束義大利戰爭的卡多-坎陪吉條約。
政治
伊麗莎白44年的統治期間英國宗教分歧的斗爭非常強烈。1530年代裡亨利八世與天主教決裂,聖公會建立。愛德華六世的短暫統治期間聖公會的教義日益完善。瑪麗一世統治期間聖公會失去了其統治地位。伊麗莎白恢復了聖公會的地位。在伊麗莎白統治的最初兩年間她就發布了至尊法和單一法令,規定國王同時是教會的最高領導人。
雖然她試圖在宗教極端派之間尋找一條折衷的路來走,但她本人無疑是一個新教徒。尤其在愛爾蘭天主教徒和其他被認為是異教徒的人被迫害。威廉·塞西爾是她政治上最親密的顧問,為塞西爾她特地創立了柏利勛爵這個爵位。1598年塞西爾死後,他的兒子羅伯特·塞西爾成為伊麗莎白最親密的顧問,但羅伯特遠遠不能達到其父親的能力。她的管理機構中另一個重要人物是弗蘭西斯·華興漢爵士。華興漢在整個歐洲建立了一個間諜網。他可以保證所有對女王的陰謀都被他所知。
繼承人問題
對伊麗莎白最大的批評是她沒有提供一個繼承人。別人一直以為她會結婚生子,有許多人追求她,包括她的前姐夫,西班牙的菲利普國王,以及她的寵臣萊斯特伯爵。許多人認為萊斯特伯爵是她的愛人。伊麗莎白很明智地避免了他們。幾年後,當她的統治得到鞏固後,人們越來越明顯地看到她不會結婚生子了。
當別人質問她為什麼她不結婚時,她提到她姐姐統治時期她的處境。當時她不但是瑪麗最忌諱的人,而且造反者如托馬斯·懷特爵士還利用她的名義。因此她明智地認識到假如她指定一個繼承人的話,她的地位會被削弱,而且這一舉可以給她的敵人提供一個刺激,因為他們可以利用這個繼承人來反對她。但沒有繼承人英格蘭就不會在她去逝前的情況下陷入內戰。這一點在1562年她患天花幾乎喪生時這一點變得非常明顯。在一段時間裏伊麗莎白曾嚴肅地考慮過結婚生子。但一個天主教的丈夫是顯而易見不可能的,而一個新教的丈夫如萊斯特伯爵會立刻加劇宮廷內的宗派斗爭。無論她選中誰都不會有好結果。不論她個人的傾向如何,她當時的處境使任何傳宗的考慮不能得以實現。
她當時是有一些可能的繼承人的,但伊麗莎白對他們都不予考慮。她的表侄女蘇格蘭女王瑪莉·斯圖亞特是一個天主教徒。在她從蘇格蘭出逃前,甚至此後她一直是一個非常可能的繼承人。瑪麗被逐後伊麗莎白雖然接納了她,但她將瑪麗囚禁起來以保障瑪麗無法威脅她的地位。瑪麗的兒子詹姆士當時還是一個孩子,在他未被考驗之前他還不會被考慮到。其他人選也不太可能。伊麗莎白的女伴之一,琴·格蕾的妹妹凱瑟琳·格蕾夫人因為違背伊麗莎白意願而結婚觸怒了伊麗莎白。凱瑟琳·格蕾的妹妹瑪麗·格蕾是一個馱背矮子。伊麗莎白當時一直希望蘇格蘭的瑪麗一世會昄依新教並找一個伊麗莎白認為可靠的丈夫,因此她在瑪麗在英格蘭被囚期間將她的繼承人的問題一推再推。
與此同時她還是繼續有結婚的可能性。她曾考慮過在法國的眾多王子中找一個丈夫。第一個建議是比她小20歲的奧爾良公爵亨利(後來的亨利三世),當時法王查理九世的弟弟。當這個建議被拒絕後她還考慮過法王更年輕的弟弟阿朗松公爵弗朗索瓦。但弗朗索瓦的早夭使這個計劃也破產了。
1568年最後一個有資格做她的繼承人的英格蘭人,凱瑟琳·格蕾夫人,死了。伊麗莎白被迫再次考慮蘇格蘭女王瑪麗。伊麗莎白建議瑪麗與萊斯特伯爵結婚,但瑪麗拒絕了這個建議。不過這時瑪麗的兒子詹姆士已經受到了新教的教育。1570年法王說服伊麗莎白讓瑪麗重返蘇格蘭。但伊麗莎白提出了許多苛刻的要求,其中之一就是讓詹姆士留在英格蘭。雖然如此她的謀士塞西爾還是繼續設法幫助瑪麗回蘇格蘭。但蘇格蘭人拒絕接受這位女王,因此未遂。
伊麗莎白的婚姻和個人生活歷來是人們的話題。被稱為「童貞女王」並不意味著她終生沒有性生活。她在世時就有很多私生子傳聞,萊斯特伯爵羅伯特·達德利、埃塞克斯伯爵羅伯特·德弗羅等被普遍認為是她的情夫。但是另一方面,也有傳聞說她終身未婚是因為不能生育,甚至有可能因為她有某種性功能上的缺陷。傳記作家斯蒂芬·茨威格、利頓·斯特萊切即抱持這一觀點。
宗教寬容的結束
正當此時新教皇庇護五世1570年2月25日革除伊麗莎白的教籍。這使伊麗莎白無法繼續她的宗教寬容的政策。
同時她的敵人對她的陰謀也使她非常震怒。20年來瑪麗一直試圖不向伊麗莎白挑戰。但這時她陷入了她的天主教同情者的陰謀中。這些陰謀的主謀是安東尼·巴賓頓,其目的是營救瑪麗使她取伊麗莎白而代之。對伊麗莎白來說這是一個很好的消除這個大敵人的機會。1587年她處死了瑪麗(據說她並不情願下這條命令)。

⑦ 澳大利亞的名人有哪些

澳大利亞的名人有:

一、亨利·勞森

亨利·勞森(1867年6月17日- 9月2日1922)
是澳大利亞殖民地時期的著名詩人和散文作家,生於工人家庭。他從十七歲從事勞動,同時酷愛文學藝術。

他學習刻苦,寫作勤奮,著有《亨利·勞森詩集》、《通俗詩和幽默詩》、《在路上》、《喬·威爾遜和他的夥伴們》、《叢林兒童》、《把帽子傳一傳》等詩和散文集十四部。勞森的作品題材廣泛,充滿愛國主義激情,表達了澳大利亞人民要求獨立反對壓迫的願望,情節動人,語言平易、通俗、幽默,生活氣息濃厚。

二、瑪麗·吉爾摩

瑪麗·吉爾摩(Mary
Gilmore1865-1962),澳大利亞早期著名女詩人。她因為引用澳大利亞土著人話語來表現他們的生活而在澳大利亞文學史上佔有重要的地位。出版有《結婚和其他》、《熱情的心》、《戰場》等多部詩集。

她的詩洋溢著愛國主義和人道主義精神,散發著澳大利亞叢林的芬芳和泥土氣息。想像豐富,風格質朴、率直、熱烈,用詞簡潔明了。

三、邁爾斯·弗蘭克林

弗蘭克林生於澳大利亞的一個農場主家庭,最初在家裡接受教育,後來在老師的鼓勵下開始嘗試寫作。青年時代以自由新聞記者為職業,1906年移居美國,第一次世界大戰期間奔赴英國,在蘇格蘭婦女醫院和軍隊內任職。

1933年在離開故土三十年後重返澳大利亞定居,從事專業寫作。她書中的女主人公大都機巧敏慧,意志堅定,流露出作者本人的女權主義傾向。邁爾斯·弗克克林一生共寫過十二部小說,但《我的光輝生涯》被公認為最具影響力和文學價值。

四、班卓·帕特森

提起班卓·帕特森的名字,澳大利亞幾乎是無人不知、無人不曉。他在一八九五年創作的「馬蒂爾達」這首歌更是家喻戶曉,一百多年來一直得到廣泛的流傳,被公認是澳大利亞的非正式的國歌。

二零零零年的悉尼奧運盛會就是以班卓·帕特森的長詩「雪河男子漢」中描述的騎士形象拉開了開幕式的序幕。這屆奧運會的閉幕式又是以他的短詩「馬蒂爾達」寫成的歌曲而告終,盡顯了真正澳大利亞的風味。

五、克里斯托弗·布倫南

他是個學者,一生鬱郁不得志,終因患癌症而亡。他的詩精緻、纖巧、朦朧,愛用隱喻,較多地表現出法國象徵主義詩人特別是馬拉美的影響。主要作品有《詩集:1913》。他在生前幾乎不被重視,五六十年代以來評價日高,被認為是澳大利亞現代屈指可數的重要詩人。

參考資料來源:網路—澳大利亞文學

⑧ 國外著名的漢學家有哪些呢

姓名 中文譯名 國籍 生卒年月 研究領域
Ferdinand Verbiest 南懷仁,字敦伯,又字勛卿 比利時 1623-1688 西學東漸(天文歷法、鑄炮等)
Philippe Couplet 柏應理 比利時 1623-1693 中國經典思想譯介
Michel Boym 卜彌格 波蘭 1612—1659 中國動植物學、醫葯學、地圖學等
Herbert Franke 福赫伯 德國 1914- 中國古代史,重點是宋元史和蒙古史,兼及中國文學史、文化史和邊疆民族史
Johann Adam Schall von Bell 湯若望,字道未 德國 1592-1666 西學東漸——天文歷算
Otto Franke 奧托·福蘭閣 德國 1863-1946 主要研究中國歷史,出版了巨著《中國通史》。
Richard Wilhelm 衛禮賢 德國 1873—1930 翻譯中國古典經籍;研究中國傳統文化
Wilhelm Grube 顧路柏(又譯顧威廉) 德國 1855-1908 中國文化與文學
Wolfgang Bauer 鮑吾剛 德國 1930.2.23-1997.1.14 中國哲學史、思想史
Wolfgang Franke 傅吾康 德國 1912— 明清史;中國近代史;近代東南亞華人碑刻史籍
Алексей Леонтьевич Леонтиев 阿列克謝·列昂季耶維奇·列昂季耶夫 俄國 1716-1786 漢語
Василий Павлович Васильев 瓦西里·巴甫洛維奇·瓦西里耶夫(王西里,魏西里夫) 俄國 1818.2-1900.4 佛教,中國歷史、地理、語言、文學
Илларион Калинович Разсохин (Россохин,Рассохин) 伊拉里昂·卡利諾維奇·羅索欣 俄國 1707-1761 漢語
Константин Андрионович Скачков 康斯坦丁·安德列亞諾維奇·斯卡奇科夫(孫琪庭,孔氣,孔琪) 俄國 1821-1883 收藏,天文、氣象,農業、手工業
Никита Яковлевич Бичурин(Пичуринский) 尼基塔·雅科夫列維奇·比丘林(法號雅金夫,亞金甫) 俄國 1777.8-1853.5 漢語、中國邊疆民族史地、中國傳統文化
Павел Иванович Каменский 巴維爾·伊萬諾維奇·卡緬斯基 俄國 1765-1845 滿學,漢語
Павел Степанович Попов(Мао Линь) 巴維爾·斯捷巴諾維奇·波波夫(柏百福,茂陵) 俄國 1842.8-1913.12 漢語、中國政治
Петр Иванович Кафароф 彼得·伊萬諾維奇·卡法羅夫(法號鮑乃迪,巴拉第) 俄國 1817.9-1878.12 宗教、漢語、中國邊疆史地
Сергей Михайлович Георгиевский 謝爾蓋?米哈伊洛維奇?格奧爾基耶夫斯基 俄國 1851.10-1893.7 漢語,中國古代史
Борис Львович Рифтин 鮑利斯·李沃維奇·里弗京(李福清) 俄羅斯 1932.9- 中國文學
Владимир Степанович Мясников 弗拉基米爾·斯捷潘諾維奇·米亞斯尼科夫 俄羅斯 1931.5- 俄羅斯漢學史,俄中關系史
Владислав Федо ович Сорокин 弗拉季斯拉夫·費德羅維奇·索羅金 俄羅斯 1927- 中國文學
Лев Николаевич Меньшиков 列夫·尼古拉耶維奇·緬希科夫(孟列夫) 俄羅斯 1926.2-2005.10 中國古典文學,敦煌寫本
Леонард Сергеевич Переломов 列奧納德·謝爾蓋耶維奇·貝列羅莫夫(嵇遼拉) 俄羅斯 1928.12- 中國古代政治史,儒學
Михаил Леонтьевич Титаренко 米哈伊爾·列昂季耶維奇·季塔連科 俄羅斯 1934.4- 中國哲學、中國政治
Николай Трофимович Федоренко 尼古拉·特拉菲莫維奇·費德林 俄羅斯 1912.10-2000.10 中國文學
Рудольф Всеволодович Вяткин 魯道夫·弗謝沃洛多維奇·維亞特金 俄羅斯 1910.3-1998.9 中國歷史
Сергей Леонидович Тихвинский 謝爾蓋·列奧尼多維奇·齊赫文斯基(齊赫文) 俄羅斯 1918.9- 中國近代現代史、俄中關系、蘇中關系、日本近現代史
Donald Holzman 侯思孟 法國 1926- 涉及中國古代文學、中國現代文學、中國古代思想等許多方面,文學方面尤其以中國魏晉南北朝詩與樂府最為突出,同時對於中國人的倫理道德觀念也進行了深入的研究。
Edouard Chavannes 埃瑪紐埃爾-愛德華·沙畹 法國 1865-1918 沙畹一生治學謹嚴,涉獵廣泛,研究中國佛教,考察文物、碑帖,鑽研古文字、西域史、突厥史、中國地理、道教、中外關系史等諸多方面。
Grosier 格魯賢 法國
中國的歷史、美術和文學。
Henri Maspero 馬伯樂 法國 1883—1945 中國古代史、中國佛教史、道教史、安南語、安南史。
Jacques Gernet 謝和耐 法國 1921- 中國社會和文化史研究
Jean Francoise Foucquet 讓·弗朗索瓦·富凱 法國 1665-1741 傅聖澤在中國22—1721),可謂博覽群籍,儒、道、諸子,古代經典,近人註疏,都有研究,尤其是協助白晉對《易經》進行了系統而全面的研究。
Jean Pierre Abel Rémusat 雷慕沙 法國 1788—1832 對古代中國的哲學理論、漢語語言、中國古代文學進行了廣泛的研究,尤其是中國古代小說領域,成就更為突出。
Joachim Bouvet 白晉 法國 1656-1730 白晉是一位對於近代中西文化交流作出卓越貢獻的人物,他最突出的成就是對中國《易經》的系統研究。
Joseph de Premare 馬若瑟 法國 1666-1736 中國語言和中國文學。
Joseph-Francois –Marie-Anne de Moyriac de Mailla 馮秉正 法國 1669-1748 精通滿、漢語言,主要研究中國歷史、文學,《中國通史》就是其在歷史研究方面的成果。
Marcel Granet 葛蘭言 法國 1884-1940 葛蘭言運用社會學理論及分析方法研究中國古代的社會、文化、宗教和禮俗,而且主要致力於中國古宗教的研究。
Nicolas Trigault 金尼閣 法國 1577-1629 涉及中國政治、歷史、教育、宗教、漢語語音等方面。
Paul Demiéville 戴密微 法國 1894—1979 戴密微學識淵博,治學嚴謹,興趣廣泛,在佛教、道教、敦煌學、語言學、中國古典文學等方面都有傑出成就。他從研究敦煌經卷始,繼之及於禪宗、禪意詩、文人詩。尤其是評介中國古典詩歌深入細致,推動了法國中國文學研究的發展

Paul Pelliot 保羅·伯希和 法國 1878—1945 伯希和精通漢、滿、蒙、藏、阿拉伯、伊朗語和其他東方語言,主要研究方面為中亞史、蒙古史、中西交通史尤其是明末清初西洋文化東漸史等方面。
René Etiemble 艾田蒲 法國 1909- 中西文化交流與比較研究
Rolf Alfred Stein 石泰安 法國 1911-1999 不僅包括西藏學,而且還包括漢學與東方學各個方面。他在西藏學研究領域中的研究涉及民間文學、宗教、語言、歷史、文化、地理、民族、社會、藝術、建築、神話和風俗等。
Stanislas Julien 儒蓮(茹理安) 法國 1797-1873 研究范圍很廣泛,他還介紹了有關中國農業、蠶桑、陶瓷方面的漢學書籍,並把一些中國小說、戲曲等譯成了法文。
車柱環 車柱環 韓國 1920- 中國古典文學及道教
Robert Hans VAN GULIK 高羅佩 荷蘭 1910-1967 中國古代偵探小說創作;中國琴藝與書法;文物收藏與鑒賞
Jaroslav Prusek 雅羅斯拉夫·普實克 捷克斯洛伐克伐克 1906-1980 普實克對漢學的研究涉獵很廣,他從一般地對文學材料和文學史的研究,到對一些問題的歸納與提出,涉及到了文學最本質的東西;他能夠從亞洲的主流甚至世界的主流看中國文學;他對現代文學的主體性和個性問題表現出了極大的興趣;他對傳統的敘事性文學的藝術性與讀者的關系問題
Benjamin I. Schwartz 史華茲 美國 1916-1999 中國近現代史;中國近代思想史;中國先秦思想史
Ezra Vogel 傅高義 美國 1930- 當代中國、日本
John King Fairbank 費正清 美國 1907—1991 近現代中國問題研究,涉及中國政治制度、中國外交史及美國的對華政策等
Lawrence J. Lau 劉遵義 美國 1944- 經濟學
Patrick Hanan 韓南 美國 1927- 中國古代文學
Paul A. Cohen 柯文 美國 1934- 中國近代史
Philip Alden Kuhn 孔飛力 美國 1933- 晚清中國近代史、海外華人移民史
Robert G. Henricks 韓祿伯 美國 1943- 中國宗教與思想文化
Samuel Wells Williams 衛三畏 美國 1812—1884 中國歷史文化(政治、社會、宗教、經濟、文學、文字等諸多領域)
Sarah Allan 艾蘭 美國 1945- 中國神話,思想史及考古文化
TuWeiming 杜維明 美國 1940- 中國歷史、哲學與儒家研究
波多野太郎 波多野太郎 日本 1912- 中國哲學、語言、文學、戲曲。
倉石武四郎 倉石武四郎 日本 1897-1975 漢語研究、漢語教育及辭典編纂
赤冢忠 赤冢忠 日本 1913- 中國古典文學、中國古代哲學
渡辺欣 渡邊欣雄 日本 1947- 社會學人類學、民俗學、風水學
福井康順 福井康順 日本 1898-1991 中國哲學思想史
荒川清秀 荒川清秀 日本 1949- 漢語言學
吉川幸次郎 吉川幸次郎 日本 1904-1980 中國文學、歷史
井上靖 井上靖 日本 1907-1991 中國古代史、中國歷史題材小說創作
鹿地亘 鹿地亘 日本 1903-1982 中國近現代政治、魯迅研究、中國現代文學研究和翻譯。
內藤湖南 內藤湖南 日本 1866-1934 內藤湖南在中國學方面,研究范圍十分廣泛:從對中國稀見古籍史料的搜求、考證、編輯、出版,到對中國歷史發展的時代劃分,對中國文化發展趨勢的論證,對中國近代史重大事件的分析、評論,以及在中國史學史、美術史、目錄學史、敦煌學、滿蒙史地等領域,也都卓有建樹。
青木正兒 青木正兒 日本 1887-1964 中國文學、中國戲曲、中國風俗
狩野直喜 狩野直喜 日本 1868-1947 中國哲學史、中國文學、戲曲
松枝茂夫 松枝茂夫 日本 1905-1995 中國文學研究、《紅樓夢》研究、中國文學翻譯
藤堂明保 藤堂明保 日本 1915- 中國語學研究、漢語教育
田中謙二 田中謙二 日本 1911- 中國古典文學、中國古典戲曲
武內義雄 武內義雄 日本 1886—1966 中國古代哲學
新島淳良 新島淳良 日本 1928- 中國現代史
鹽谷溫 鹽谷溫 日本 1878-1962 中國文學、中國戲曲。
伊藤漱平 伊藤漱平 日本 1925- 中國古典文學、《紅樓夢》翻譯與研究
竹內好 竹內好 日本 1908—1977 中國現代文學、魯迅研究
Goran Malmqvist 馬悅然 瑞典 1924- 馬悅然在中國學研究領域取得的成就是多方面的,從古漢語語法和音韻分析到四川方言調查,從中國古典小說的翻譯到當代朦朧詩的譯介,他的學術研究涉獵了中國語言學與中國文學的眾多領域。
Klas Bernhard Johannes Karlgren 高本漢 瑞典 1889—1978 漢語音韻學;方言學;詞典學;文獻學;考古學
Torbjorn Loden 羅多弼 瑞典 1947- 側重研究中國現代文學史、中國古代哲學思想和中國歷史文化。在此基礎上,他又專攻朱熹和戴震哲學。
Алексей Петрович Рогачев 阿列克謝·彼得羅維奇·羅加喬夫(羅高壽) 蘇聯 1900.1-1981.4 中國古代文學史,漢語
Василий Михайлович Алексеев 瓦西里·米哈伊洛維奇·阿列克謝耶夫(阿理克) 蘇聯 1881.1-1951.5 中國文學(文學翻譯和文學史),中國民間文化(書法、年畫、古幣、民俗等),漢語(研究與教學)
Francois Xavier 方濟各·沙勿略 西班牙 1506-1552 沙勿略作為「教皇特使」前往東方傳教,其目的之一就是通過在東方的宣教活動能使「適應」策略系統化並突出其可實施性。而沙勿略的歷史功績也就在於為「適應」策略確立了一系列的原則。
Mendoza Juan Gonzalez De 胡安·岡薩雷斯·德·門多薩 西班牙 1545-1618 中國文化史
Harold Zvi-Schifferin 哈羅德·史扶鄰 以色列 1922- 史扶鄰教授的專業興趣始終是孫中山與辛亥革命,他主要通過研究孫中山來研究中國的政治、民主制度發展之路和治國的經驗。
Giuseppe Castiglione 郎世寧 義大利 1688-1766 西洋繪畫
Martino Martini 衛匡國 義大利 1614—1661 中國歷史、地理和文化
Matteo Ricci 利瑪竇 義大利 1552—1610 中西文化交流,主要涉及數學、地理學、天文學、語言學等
Michele Ruggleri 羅明堅 義大利 1543-1607 傳教士漢學
Paolo Santangelo 史華羅 義大利 1943- 史華羅教授長期致力於中國歷史,尤其是中國明清史的研究,他從明清社會經濟史研究進入明清文學史領域,但並不僅僅從經濟基礎研究中國,而是從「情感」變化研究入手,進入上層建築的核心「文化」意識,力求論證明清時期中國社會意識的變化及其在中國社會發展中的地位和意義。
Alexander Wylie 偉烈亞力 英國 1815-1887 向西方介紹中國歷史、文化與科技;將西方近代高等數學等科學知識傳入中國。
Arthur David Waley 阿瑟·戴維·韋利 英國 1889-1966 中國歷史文化翻譯與研究
David Hawkes 戴維·霍克思 英國 1923- 中國古典文學譯介
David N. Keightley 吉德煒 英國 1932- 中國古代史研究
Herbert Allen Giles 翟理思 英國 1845-1935 中國語言、文化、文學研究及翻譯
James Legge 理雅格 英國 1815-1897 中國歷史與文化,特別是對中國古代經典著作的翻譯
Joseph Needham 李約瑟 英國 1900—1995 中國科學文化史
Robert Morrison 馬禮遜 英國 1782—1834 漢語研究及辭書編纂

閱讀全文

與澳大利亞有哪些漢學家相關的資料

熱點內容
法國如何將強安保 瀏覽:323
如何在德國網站支付 瀏覽:549
巴西龜殼用什麼清洗最好 瀏覽:932
韓國最低時薪在中國是什麼水平 瀏覽:528
如何做水煮蝦法國蘸料 瀏覽:239
英法聯軍時法國是哪個皇帝 瀏覽:804
巴西龜水缸里放什麼 瀏覽:552
韓國pwc是什麼公司 瀏覽:581
德國人怎麼看中國疫苗 瀏覽:403
澳洲和法國哪個奶粉好 瀏覽:585
怎麼從俄羅斯買木頭 瀏覽:335
澳大利亞是三相是多少電壓 瀏覽:615
英國與法國哪個收入高 瀏覽:682
匈牙利為什麼忠於德國 瀏覽:230
如何判斷國際時間線 瀏覽:555
德國鬼怪早期型怎麼購買 瀏覽:645
鶇龜先生巴西龜不會嗮背什麼原因 瀏覽:204
純種巴西龜吃什麼長得快 瀏覽:249
抖音俄羅斯船長是哪裡人 瀏覽:770
法國紅酒放哪裡 瀏覽:957