導航:首頁 > 觀俄羅斯 > 俄羅斯踩頭什麼意思

俄羅斯踩頭什麼意思

發布時間:2022-07-04 05:21:40

A. 哪個國家喜歡踩頭

古印度。古印度的國王喜歡腳踩臣子的頭,意思是這個人忠心臣服於他,是古印度的封信之說,不能盲目信從。

B. 俄羅斯的民俗風情

俄羅斯族主要居住在呼倫貝爾額爾古納市境內,1986年前稱為華俄後裔。他們是19世紀末20世紀初來此採金、修築中東鐵路的中國內地漢族單身男子和居住在俄方一側俄羅斯少女結合的後代。

俄羅斯族一般從父姓,名字多半中俄雙重姓名。他們的住房一般是具有明顯俄羅斯風格的「木核楞」或歐式建築。飲食特點是以俄羅斯風味餐飲為主,也經常食用中餐。俄羅斯族同當地其它民族一樣也過元旦、五一、三八、十一及民間傳統節日,如春節、端午節、中秋節等,慶祝方式與當地漢族相同。但是,俄羅斯族一年當中最隆重、最熱鬧的節日當數「復活節」,也稱之為「巴斯克」節。節日期間,親友間互相祝賀,長者向兒童贈送禮品。青年人向長者請安祝福,並有俄羅斯歌舞表演、撞彩蛋、盪鞦韆等活動,同時全家人一同品嘗精心製作的各式俄羅斯風味美食。

俄羅斯族是我國各民族中的一個成員,獨具特色的民俗風情,成為呼倫貝爾旅遊最亮麗的一道風景線。

C. 俄羅斯有什麼禁忌禁色

尊重女子是俄羅斯社會風尚,女士優先顯示了俄羅斯紳士的風度。男士吸煙要先得到女士們的同意,讓煙時不能單獨遞一支,要遞上一整盒。相互點煙時,不能連續點三支煙。俄羅斯人喜歡結交朋友,待人友好親切,感情真摯熱烈。公共場合人們相互談話低聲細語,從不大聲喧嘩。與人交談時,不打斷別人講話,以表示尊重。談話時不習慣問長問短,聽對方講話時不能左顧右盼或做小動作。初次見面,不宜問生活細節,尤其對婦女,在任何情況下都不能當面問她們的年齡。俄羅斯人十分注重儀表美,外出時衣著得體,他們認為不扣好紐扣或把外衣搭在肩上都是不文明的表現。

俄羅斯人的一個古老習俗,就是喜歡用麵包和鹽招待客人。因為在古俄羅斯鹽很珍貴,只有款待貴賓時才能在宴席上見到,而麵包在當時則是富裕和地位的象徵。通常,主人手捧麵包,客人躬身接過麵包,先對麵包示以親吻,然後掰一小塊,撒上一點鹽,品嘗一下,表示感謝。流傳至今,俄羅斯人用麵包和鹽招待客人以示善意和友好,已成為俄羅斯人與人交往中不可缺少的環節。

會客時賓主坐次也有講究,最尊貴的座位是家裡聖像的下面,主人坐在貴賓的右手。告別時,客人要先向聖像祈禱,然後與主人行吻禮,視客人的尊貴程度,主人決定將客人送至房間門口或送至屋門檻。俄羅斯人禁忌隔著門檻握手言別。

在俄羅斯,行鞠躬禮的歷史較長,寓意有幾個:俄羅斯人認為,人的頭是生命的體現,低頭,象徵把頭伸到外面,推出自己,獻給對方;其次,有降低自己,突出他人地位之意;第三,不論對象是誰,鞠躬是向土地躬身,因為是土地養育了人。

D. 俄羅斯的家庭習俗

1.麵包和鹽迎貴賓在迎賓儀式仁,身穿民族服裝的俄羅斯姑娘手捧一個圓麵包站在貴賓面前,麵包上有,個小鹽缸。人們或把麵包直接放在盤子上,或在盤子里鋪一塊美朋的綉花巾。今天的俄羅斯人依然遵循這一傳統。根據習俗,貴賓應該吻一下麵包,然後掰下一小塊,撒上一點鹽,品嘗一下,並表示謝意。俄羅斯人用麵包(хлеб)和鹽(соль)迎接貴賓,款待親朋好友2.誰第一個進人新居是受人尊敬的長者?是一家之主的丈夫?還是善於理家的妻子,都不是第一個邁進新居門濫的是貓。如果新居的主人自已不養貓,就從朋友那兒借只貓,讓它在新居里待一天。關於這個習俗的緣由,民間流傳著種種說法。第一,貓是老鼠的天敵,老鼠要麼被吃掉,要麼逃之夭夭從此新房一片寧靜。第二,古時的俄羅斯迷信貓有巫術,是巫師的化身,它那雙尖尖的利爪是以擊退魔鬼的攻擊,於是新房一片光明,充滿生機,真可謂「以惡治惡。第三,傳說家神(相當於中國民間傳說中的灶神)和貓是好友,通常是貓把家神馱入新居。有了家神的庇護,才能消災驅邪。第四,貓象徵著安逸舒適、治家有方、事事順心。按凡人之見,只有賢惠能千的主婦能夠把家料理得井井有條,讓每個角落透出溫馨和安寧,難怪有些俄語諺語把貓與妻子連在一起,如: Кто кошек любит,будет жену любить(愛貓的人也會愛妻子)Кошка да баба в из мужик да собака на дворе(貓和婆娘守家,爺們和狗在外)等等。讓貓第一個跨進新居的門檻,也許反映俄羅斯人渴求一個美滿的家庭的心態。貓至今仍是不少俄羅斯家庭的寵物。3.不速之客不受歡迎俄羅斯人邀請朋友上門做客,或當面口頭邀請,或親自打電話給被邀請的友人,讓別人轉達邀請是不禮貌的。如果您想去俄羅斯朋友家做客,事先定要聯系(關系極好的朋友除外),因為俄羅斯人不歡迎不速之客。俄語諺語雲:「Незваный гость хуже татарина」(字面意思為不速之客比韃靼人還壞—指13世紀入侵俄羅斯的蒙古韃靼),「Званый — гость , а незваный — пес」(被邀請的是座上客,未被邀請的是條狗),「 Прямой болван, что пришел незван」(不請自到是大笨蛋)等等在民眾中還流傳這樣的習俗:如果刀子掉在地上,表示將有男客登門,因為刀子(нож)是陽性名詞;如果勺子掉在地上,表示將有女客登門,因為勺子(ложка)是陰性名詞。如果主人不希望今天有客人,就立即拾起餐具,並在桌上敲幾下。有時,還把餐具用水洗干凈。這樣晚上就不會有客人打擾了。這也說明廠俄羅斯人對不速之客持不歡迎的態度。俄羅斯人的時間概念不強,這可能與他們生活方式有關。他們經常遲到,忘記自己的諾言,俄語諺語雲:"Обещанного три года ждут(己經答應的東西往往要等上三年)。邀請客人時,他們一般不確定見面時間,常常說" При ходите к нам часов в 7"(請七點鍾左右光臨),Давайте встретимся около двух (咱們兩點鍾左右見面)等等。客人不應提前登門,以免主人措手不及。主人說了三點左右,客人在三點到即可。俄羅斯人一般用握手作為一種問候、歡迎的禮節,但不像德國人那樣見面時握手,分手時也握手。在俄羅斯最好不要主動把手伸出去。如果對方伸出手來,您就把手伸過去;如果對方沒有伸手,您可以點頭示意,這樣可以避免陷入尷尬的境地。俄羅斯人沒有領客人參觀住房的習慣。如果客人來到別墅,尤其是在夏天的季節,主人就會領著客人看看花園、果木、菜園和四周的環境。無論在城裡的住所,還是在郊外的別墅,俄羅斯人必須請客人圍著桌子用餐。尚未婚娶的男人或女人一般不在桌子角就坐,否則按迷信的說法七年之內不能成家。如果房問小,客人又多,主人就說:Садись, садись — жена с углом (т. е. с квартирой! ) будет(請坐,請坐,妻子會有的,房子也會有的,在這句話中,угол(角)意謂住房),或者說一句愉決的俏皮話:「Чем острее (в смысле угла), тем быстрее! (в смысле женитьбы)」,意思是「越尖(指角尖)就越快(指結婚快),。俄羅斯人邊吃邊聊,不斷地舉杯致詞,所以席間的氣氛十分活躍。俄羅斯人最愛議論政治,喜歡爭論一切政治問題,無論是已經下台的或者正在台上的領導人都是俄羅斯人諷刺、嘲笑的對象這也許是俄羅斯人易走極端,否定一切心態的流露。俄羅斯人還喜歡談論新的文學和藝術作品、新的影片,顯示出俄羅斯知識分子視野寬廣,修養高,甚至說明俄羅斯人意識中存在著某種「書生氣」。俄羅斯人在談話中從不涉及女人的年齡,即便在慶祝六十誕辰或七十誕辰的賀詞中,也隻字不提女壽星的年齡。俄羅斯的婦女常說,女人的一生有六個階段:嬰兒、女孩、姑娘、年青的婦女、年青的婦女和年青的婦女(ребёнок, девочка, девушка, молодая жен�0�1щина, молодая женщина и молодая женщина)即使老婆婆也不服老。她們對任何暗示年齡的話極為敏感,比如有人說;「В вашем возрасте надо отдыхать」(像您這樣的年紀應該休息啦),上了年紀的俄羅斯婦女會流露出困惑,甚至惱怒的神情,忿忿地說:「Да что же вы всё время подчеркиваете мой возраст?」(為什麼您總是強調我的年齡呢?)俄羅斯人雖然不忌違「工資收入」話題,但是很少提起「金錢」他們淡到錢時,有一種靦腆的心理,也許是人們的言行下今仍受輕金錢,重道德的風尚的影響,諸如反映這種風尚的諺語"Не в деньгах счастье(幸福不在於錢多),"Бедность не порок」貧窮並非罪過),「С милым рай и в шалаше(與親愛人廝守茅崖也是天堂)已經深人人心。然而,隨著時代的變化,人們的意識也發生著變化。現在的俄羅斯人,尤其是生意人談論金錢已毫無拘束之感了。俄羅斯人認為在提職機制尚不完善的情況下談論自己的官運有失謙遜,有失休面,認為個人不宜為自己的職位提升四處奔走在這個問題上,他們羞於啟齒,不像美國人那樣開門見山,直截了當。俄羅斯人一般不誇耀自己體格健壯,也不喜歡別人誇他氣色好精力旺,因為他們害怕會適得其反。相反,常常可以聽到俄羅斯人抱怨白己健康不佳,甚至病魔纏身,周圍的人們便紛紛以同情的口吻出主意如何就醫,如何保養等等。對他人的不幸表示同情和憐憫是俄羅斯民族性格的組成部分。飲食是俄羅斯人不感興趣的話題。所以最好不要對他們大講特講諸如國外旅行時在餐廳吃什麼菜等等,以免留下不好的影響。俄羅斯人認為談論天氣極為乏味,這是話不投機,沒話找話的標志所以您如果開日說今天天氣怎麼樣,便拉開了與俄羅斯人的距離。俄羅斯人喜歡談起自已的子女和家庭瑣事,您可以問他們的孩子學習和工作的情況,有什麼愛好等等,但是不能提諸如「您有家嗎?「有幾個孩子?「結婚了沒有,」「丈夫在哪兒工作」等問題,俄羅斯有眾多的單身母親,這是一個社會問題,上面的這些問題會使談話雙方陷入窘境。總而言之,談話是一門學問,更何況談話雙方的國籍不同。在俄羅斯友人家中作客不宜過久,即使熱情的主人再三表示挽留。諺語說得好:"Пора гостям и честь знать」意思是享受已經夠啦,不要太過分啦,不然就不好意思了,表示作客太久,該回家了。俄羅斯人送客時通常只送到門門,站在門里,向客人揮手示意,這是他們的習俗,毫無怠慢客人之意一般在大門坐面握於道別,絕對不會跨著門檻握手告別。

E. 有關俄羅斯的風俗習慣和風土人情

一個民族的風俗習慣是展現其民族文化特徵和內涵的主要內容之一。俄國是個多神教的國家,988年羅斯受洗,基督教取代多神教,而基督教三大教派之一的東正教在俄羅斯則是最大和最有影響的宗教,俄羅斯人主要信奉東正教。據統計,目前全世界約有東正教徒一億五千萬人,僅前蘇聯就有八千多萬人,占前蘇聯人口的30%以上。因此,在多神教、東正教及古羅斯人的神話傳說的共同影響下,在俄羅斯民間流傳著各種徵兆(приметы
)和俗信(поверья
),這些都具體反映在俄羅斯人的言語、行為和習慣方面。
隔著門檻不握手
當我們去俄羅斯人家裡做客時,主人一開房門,我們會很自然地伸出手去握手以示問好,而俄羅斯人站在門口從來不向客人伸手,而是要等客人進門後才握手。一些上了年紀的主人會解釋說:「隔著門檻不握手,這是我們的規矩。」古時,斯拉夫人把夭折的孩子、亡故的長輩埋在自家門檻下,認為死者的靈魂會保佑全家平安無事。在俄羅斯人的心目中,門檻是極為重要的地方,所以不能站在門檻上,不能坐在門檻上,尤其是外人不能踩門檻。由此而產生了新郎在婚禮上迎接新娘時必須把新娘抱進家門的習俗。假如新娘自己跨過婆家的門檻,會惹得祖宗的靈魂發怒的。迷信雖然已成過去,但這一習俗在許多地方保留了下來,而но
сить
кого

.на
руках(寵愛,珍愛)則作為一句成語得到廣泛的流傳。在俄羅斯,關於「門檻」有許多不祥的說法:Споткнуться
перед
своим
домом
-
дома
несчастье
.(在自己的家門口絆了一腳,家裡准遭不幸。)
Споткнуться
,выходя
из
до
ма
,-
к
неудаче
.(出門時絆了一腳,辦事不會順利。)Да
-рить
через
порог
нельзя
-
к
несчастью
.(不能隔著門檻送東西,否則會不幸臨頭。)Через
порог
здороваться
-
плохая
примета
:поссоришься
или
немыми
будут
.(隔著門檻問好,是不祥之兆:要麼會和人吵架,要麼孩子將是啞巴。)Порог
пересту
-пать
следует
правой
ногой

левой
-
к
неудаче
.(必須邁右腳跨門檻,假如邁左腳過門檻,則辦事不順。)等等。
呸,呸,呸,消災驅邪求吉利
在與俄羅斯人交往中,有時會遇到這樣的情況:我們誇對方「氣色不錯」或者「諸事如意」等,對方會發出二三聲「Тьфу
,тьфу
!」(呸,呸!),有時還要加上一句:「Чтобы
не
сглазить
」。假如我們不了解這其中的緣由,會流露出尷尬或疑惑的神情。在俄羅斯按舊時的說法,眼睛集中了一個人的力量,因此歹毒的人只要看人一眼,就能毀壞他的生活。換句話,用毒眼看人,就會使其遭遇不幸(В
глазах
сосредоточена
сила
человека
,по
этому
недобрые
лихие
люди
могут
испорить
кого

.
одним
только
взгля
-дом
,иначе
говоря
-
сглазить
.),在俄語中有「дурной
глаз
」(毒眼)這個說法。古時的人擔心被這種眼睛看過之後會遭不幸,就吐三口唾沫以達到驅邪的目的。後來,сглазить
的意思引申到「因聽到誇獎、贊美等好話而擔心引起不吉利的後果」,人們擔心魔鬼聽到這些好話以後會傷害人。比如,古時候,俄羅斯人常常給孩子起一些難聽的名字,如:Рябой(麻子),Косой(斜眼)等,認為魔鬼是不會對有這些名字的孩子感興趣的,從而可以使他們免遭不幸。為了達到消災驅邪求吉利的目的,人們就要吐三口唾沫。例證:-
Какой
кра
-сивый
ребёнок
!-
Тьфу
,тьфу
,тьфу
!-
старуха
поплевала
через
левое
плечо
.
-
А
то
ещё
сгла
зить
!(
А
.Акишина)
(「小孩子真漂亮!」「呸,呸,呸!別誇了!」老太婆朝左肩連啐了三口唾沫。「不然反而會不吉利的!」)唾沫必須往左肩的後面啐,因為按照基督教的傳統觀念,人的右邊有天使,是人的保護神,而人的左邊站著魔鬼。俄羅斯人說:「Чтобы
отогнать
от
себя
лукавого
,необходимо
плюнуть
трижды
через
левое
плечо
」。那為什麼要吐唾沫呢?以前,人們認為唾沫是一種有治療效果的神奇東西,民間的醫師往傷口上吐唾沫,認為這樣可以讓傷口癒合。

F. 俄羅斯點頭表示什麼

會讓俄羅斯人警惕。
與陌生人微笑或者點頭都是對對方尊重的表現,然而在俄羅斯對卻是很奇怪的,這是由於俄羅斯歷史的動盪,讓俄羅斯人留在骨子的警惕。所以在俄羅斯點頭可能會讓俄羅斯人感到不舒服。

G. 俄羅斯有哪些習俗禮儀,有什麼禁忌

日常以麵包為為主食,魚,肉,禽,蛋和蔬菜為副食。他們喜愛牛,羊肉,但不大愛吃豬肉,偏愛酸,甜,咸和微辣口味的食物
俄羅斯人的早餐一般較簡單,吃上幾片黑麵包,一杯酸奶就可以了.但中餐和晚餐很江究,他們要吃肉餅,牛排,紅燒牛肉,烤羊肉串,烤山雞,魚肉丸子,炸馬鈴薯,紅繪的雞和魚等.他們愛吃中國的許多菜餚,對北京的烤鴨很欣賞,但不吃木耳,海蟄,海參之類的是品.
俄羅斯人在中餐和晚餐一定要喝湯,並且要求湯汁濃,如魚片湯,肉丸湯,雞汁湯等,
冷盤小吃中,喜吃生西紅市,生洋蔥,酸黃瓜,酸白菜,酸奶渣和酸奶油伴色拉等.他們吃冷盤時間較長.
俄羅斯以麵食為主,他們很愛吃用黑麥烤制的黑麵包。除黑麵包之外,俄羅斯人大名遠揚的特色食品還有魚子醬、酸黃瓜、酸牛奶,等等。吃水果時,他們多不削皮
用餐之時,俄羅斯人多用刀叉。他們忌諱用餐發出聲響,並且不能用匙直接飲茶,或
讓其直立於杯中。通常,他們吃飯時只用盤子,而不用碗。
參加俄羅斯人的宴請時,宜對其菜餚加以稱道,並且盡量多吃一些,俄羅斯人將手放在
喉部
一般表示已經吃飽。早餐比較簡單,麵包夾火腿,喝茶,咖啡或牛奶。午餐則豐富的多,通常都有三道菜。第一道菜之前是冷盤。第一道菜是湯,俄式湯類比較營養,有土豆丁、各類蔬菜,還有肉或魚片。第二道菜肉類或是魚類加一些配菜。第三道菜是甜點和茶、咖啡之類。按照俄羅斯的習慣,菜的順序不能顛倒應邀做客時,進屋先脫衣帽,向主人及其他人問好。在主人家裡,先向女主人鞠躬問好,坐在主人讓給的位置上。
吃西餐,請左手持叉,右手持刀,麵包用手拿,一般只有在使用久時才把刀放下。舉杯飲酒請用右手。嚼東西時把嘴閉上,不能嚼出聲來。吃水果一般削皮。在宴會上須「紳士」一些,照顧身旁的旁的婦女。

禮貌禮節
他們和啤酒佐餐,酒量也很大.他們喜歡高烈性的伏加特\'\',對我們國產的"二鍋頭\'\'等白酒也是愛不釋手.他們在喝紅茶時有加檸檬和糖的習慣,通常他們不喝綠茶.酸奶和果子汁則是婦女兒童們喜愛的飲料
他們與人見面先問好,再握手致意.朋友間行擁抱禮並親面頰.與人相約,講究准時.他們尊重女性,在社交場合,男性還幫女性拉門,脫大衣,餐桌上為女性分菜等.稱呼俄羅斯人要稱其名和父名,不能只稱其姓.他們愛清潔,不隨便在公共場所仍東西.他們重視文化教育,喜歡藝術品和藝術欣賞.當代俄羅斯青年中也有不少開始崇拜西方文化.他們普便習慣洗蒸氣浴,洗法也很特別,洗時要用華樹枝抽打身子,然後用冷水澆身
當我們去俄羅斯人家裡做客時,主人一開房門,而俄羅斯人站在門口從來不向客人伸手,而是要等客人進門後才握手。(斯拉夫人把夭折的孩子、亡故的長輩埋在自家門檻下,認為死者的靈魂會保佑全家平安無事。在俄羅斯人的心目中,門檻是極為重要的地方,所以不能站在門檻上,不能坐在門檻上,尤其是外人不能踩門檻。)
俄羅斯民族的煙俗,到俄羅斯族人家裡作客,吸煙須徵得主人的同意;不能隨便吸煙、磕煙灰、扔煙頭;遞煙時忌單獨遞給一支,而要遞給煙盒;點煙時不能用一根火柴點三支煙,吸煙借火時不能拿對方已經點燃的煙。在俄羅斯族,客人來訪,若是吸煙斗,主人要將煙斗裝上煙絲後再遞給客人。

禁忌
與俄羅斯人交往不能說他們小氣.初次結識不可問對方私事.不能與他們在背後儀論第3者.對婦女忌問年齡
一、 鮮花是最好的禮物
俄羅斯人酷愛鮮花,無論生日、節日,還是平常做客,都離不開鮮花。贈送鮮花必須是單數。三八婦女節時,給女友送相思花;送給男人的花一般是高莖、顏色艷麗的大花;對方有人去世時,要送雙數的鮮花,可以送康乃馨或鬱金香。
二、 三記吻
俄羅斯人見面和告別時,習慣於接吻和擁抱。特別是親人和好友,要在面頰上連吻三下:左右左
三、 贊語要恰當
通常情況下,俄羅斯人在寒喧、交談時,對人的外表、裝束,身段和風度都可以誇獎,面對人的身體狀況不能恭維,這習慣正好與中國人不同。在俄羅斯,幾乎聽不到諸如:「你身體真好」、「你真健康、不生毛病」這些恭維話,因為在俄羅斯人的習慣中,這類話是不準說的,人們覺得說了就會產生相反的效果。
五、 看見空桶不吉利
俄羅斯人認為,如果你在路上看見有人手提空桶,或者挑著兩只空桶,是不祥之兆。如果遇見桶里盛滿了水,就是好兆頭。
六、 數字的好惡
與許多西方國家的公民一樣,俄羅斯人也不喜歡13這個數字,因為背叛耶穌的猶太在「最後的晚餐」中排列第13。俄羅斯人也不喜歡666這個數字,認為它是魔鬼。俄羅斯人喜歡7這個數字,可能與東正教有關,因為7得到上帝的寵愛,上帝用6天時間創造了世界,一天休息,這就是一周的來歷。在俄語里,7經常被用來形容好的事情。
服裝
在冰天雪地,腳蹬長統靴,腿穿單絲襪,身著超短裙,外套一件銀狐或蘭狐段大衣,是莫斯科冬天一景。不過莫斯科的風硬,必須帶帽子。參加晚會、觀看演出,俄羅斯人習慣穿晚禮服,尤其是看芭蕾舞劇,顯得特別高貴

習俗俄羅斯大都講究儀表,注重服飾。在俄羅斯民間,已婚婦女必須戴頭巾,並以白色的為主;未婚姑娘則不戴頭巾,但常戴帽子。
在城市裡,俄羅斯目前多穿西裝或套裙,俄羅斯婦女往往還要穿一條連衣裙。
前去拜訪俄羅斯人時,進門之後務請立即自覺地脫下外套、手套和帽子,並且摘下墨鏡。這是一種禮貌。
:俄羅斯人用麵包加鹽的方式迎接貴賓,這是因為在古俄羅斯鹽很珍貴,只有款待賓客時才用。麵包在當時代表著富裕和地位。一般將麵包放在鋪有精緻刺綉方巾的托盤上。由主人獻給尊貴的客人。客人先對麵包示以親吻,然後掰一小塊,撒上點鹽,品嘗一下,表示感謝
俄羅斯人見面一般接吻和擁抱,是俄羅斯人的重要禮節,男女在隆重的場合相遇,常常是男子彎腰吻女子手背,日常生活中,長輩吻晚輩的面頰三次(先右、後左、再右),男子間只能擁抱,親兄弟姐妹見面,可擁抱親吻。尊重女子是俄國社會風尚,女士優先顯示了俄羅斯紳士風度。男士吸煙要先徵得女士們的同意,讓煙時不能單獨遞一支,要遞上一整盒,相互點煙時,不能連續點三支煙。俄羅斯人喜歡結交朋友,待人友好親切,感情真摯熱烈。公共場合人們相互談話低聲細語,從不大聲喧嘩,妨礙他人。與人交談,不打斷別人講話,以表示尊重。談話時不習慣問長問短,聽對方講話時不能左顧右盼或做小動作。初次見面,不宜問生活細節,尤其對婦女,在任何情況下都不能當面問她們的年齡。朋友久別重逢,寒喧問候時,切不可談論胖瘦,俄羅斯人有這一習慣,特別是對婦女,他們覺得這是形容他們臃腫醜陋。俄羅斯人十分注重儀表美,外出時衣冠楚楚,他們認為不扣好紐扣或把外衣搭在肩上都是不文明的表現。 羅斯人視「葵花」為國花,最討厭「 13」這個數字,最忌諱13個人聚在一起,而數字「7」卻意味著幸福或成功。黑色表示肅穆、不祥或晦氣。鏡子被視為「神聖物品」,打碎鏡子意味著個人生活將出現疾病和災難,打翻鹽瓶,鹽罐是家庭不和的預兆,但要打碎盤、碟子則意味著富貴和幸福。俄羅斯人都有兩個神靈,左方為凶神,右方為善良的保護神,因此學生忌用左手抽考簽,熟人見面不能用左手握手,早晨起來不可左腳先著地。不喜歡黑貓,認為它不會帶來好運氣;對兔子的印象很壞,認為兔子是一種 怯弱的動物,如果兔子從自己跟前跑過,那便是一種不祥的預兆。認為看到提空桶子過街的人,是凶兆
在稱呼方面,在正式場合,他們也採用「先生」、「小姐」、「夫人」之類的稱呼。在俄羅斯,人們非常看重人的社會地位。因此對有職務、學銜、軍銜的人,最好以其職務、學銜、軍銜相稱。
依照俄羅斯民俗,在用姓名稱呼俄羅斯人時,可按彼此之間的不同關系,具體採用不同的方法。只有與初次見面之人打交道時,或是在極為正規的場合,才有必要將俄羅斯人的姓名的三個部分連在一道稱呼

1.忌諱黃色,俄羅斯人認為黃色是不吉利的顏色,送禮時一般忌諱送黃色的東西,衣服也忌諱純黃色的。
2.忌諱五月成婚。一般人忌諱在五月成婚。認為這個月里的婚姻是充滿了苦難很失敗的婚姻。
3.忌諱就餐時照鏡子,就餐時不可以照鏡子,也不能戴帽子做到餐桌旁,這些被認為會招來不幸。
5.忌諱送蠟燭。俄羅斯人通常把蠟燭認為是能帶來死亡的不詳之物,因而送此物等於詛咒對方早日死去。
6.忌諱學貓頭鷹叫。這預示著人將受到死亡的威脅。
1)忌交叉握手。
2)忌議論婦女長相。
3)忌詢問婦女年齡。
4)忌過分贊美。
5)忌恭維身體健康。
6)忌隔著門檻交談和握手。
7)忌一根火柴點3支香煙。
8)忌提前祝賀生日。
9)忌用手指點對方。
10)忌做「不速之客」。
數字禁忌
1)忌「13」。
2)忌「星期五」。
3)忌雙數。
生活中的禁忌
1)忌黃色。
2)忌坐桌角吃飯。
3)忌看見兔子或黑貓橫穿道路。
4)忌左腳先下床。
5)忌用死人觸摸過的東西。
6)忌五月成婚。
7)忌結婚日下雨。
8)忌親人離家遠行時打掃房間。
9)忌打翻鹽罐。1
10)忌就餐時照鏡子。
11)忌把麵包底朝天倒放。
12)忌把吃剩的主食留放在盛骨頭的盤內。
13)忌用刀把食物送進嘴裡。
14)忌在房屋裡吹口哨。
15)忌學貓頭鷹叫。
16)忌衣服穿在身上縫補釘或鈕扣。
17)忌婦女婦女不戴頭巾進教堂。
18)忌縫制衣服時線纏在一起。
19)忌反穿衣服。
20)忌考試前理發。
送禮時的禁忌
1)忌贈送刀叉等有利刃或齒狀物品。
2)忌送手帕。
3)忌送蠟燭。
4)忌送野花。
5)忌送黃色和三色以上混雜的花。6)忌送活貓。
7)忌送空錢包。

H. 想知道關於俄羅斯的一些風俗~了解的人麻煩進一下~

一個民族的風俗習慣是展現其民族文化特徵和內涵的主要內容之一。俄國是個多神教的國家,988年羅斯受洗,基督教取代多神教,而基督教三大教派之一的東正教在俄羅斯則是最大和最有影響的宗教,俄羅斯人主要信奉東正教。據統計,目前全世界約有東正教徒一億五千萬人,僅前蘇聯就有八千多萬人,占前蘇聯人口的30%以上。因此,在多神教、東正教及古羅斯人的神話傳說的共同影響下,在俄羅斯民間流傳著各種徵兆(приметы )和俗信(поверья ),這些都具體反映在俄羅斯人的言語、行為和習慣方面。
隔著門檻不握手當我們去俄羅斯人家裡做客時,主人一開房門,我們會很自然地伸出手去握手以示問好,而俄羅斯人站在門口從來不向客人伸手,而是要等客人進門後才握手。一些上了年紀的主人會解釋說:「隔著門檻不握手,這是我們的規矩。」古時,斯拉夫人把夭折的孩子、亡故的長輩埋在自家門檻下,認為死者的靈魂會保佑全家平安無事。在俄羅斯人的心目中,門檻是極為重要的地方,所以不能站在門檻上,不能坐在門檻上,尤其是外人不能踩門檻。由此而產生了新郎在婚禮上迎接新娘時必須把新娘抱進家門的習俗。假如新娘自己跨過婆家的門檻,會惹得祖宗的靈魂發怒的。迷信雖然已成過去,但這一習俗在許多地方保留了下來,而но ситького -л .наруках(寵愛,珍愛)則作為一句成語得到廣泛的流傳。在俄羅斯,關於「門檻」有許多不祥的說法:Споткнутьсяпередсвоимдомом — дома несчастье .(在自己的家門口絆了一腳,家裡准遭不幸。) Споткнуться ,выходя издо ма ,— кнеудаче .(出門時絆了一腳,辦事不會順利。)Да -ритьчерезпорогнельзя — к несчастью .(不能隔著門檻送東西,否則會不幸臨頭。)Черезпорогздороваться — плохая примета :поссоришьсяилинемымибудут .(隔著門檻問好,是不祥之兆:要麼會和人吵架,要麼孩子將是啞巴。)Порогпересту -патьследуетправойногой , левой — кнеудаче .(必須邁右腳跨門檻,假如邁左腳過門檻,則辦事不順。)等等。
呸,呸,呸,消災驅邪求吉利在與俄羅斯人交往中,有時會遇到這樣的情況:我們誇對方「氣色不錯」或者「諸事如意」等,對方會發出二三聲「Тьфу ,тьфу !」(呸,呸!),有時還要加上一句:「Чтобынесглазить 」。假如我們不了解這其中的緣由,會流露出尷尬或疑惑的神情。在俄羅斯按舊時的說法,眼睛集中了一個人的力量,因此歹毒的人只要看人一眼,就能毀壞他的生活。換句話,用毒眼看人,就會使其遭遇不幸(В глазахсосредоточенасилачеловека ,по этомунедобрые лихиелюдимогутиспоритького -н .однимтольковзгля -дом ,иначеговоря — сглазить .),在俄語中有「дурнойглаз 」(毒眼)這個說法。古時的人擔心被這種眼睛看過之後會遭不幸,就吐三口唾沫以達到驅邪的目的。後來,сглазить 的意思引申到「因聽到誇獎、贊美等好話而擔心引起不吉利的後果」,人們擔心魔鬼聽到這些好話以後會傷害人。比如,古時候,俄羅斯人常常給孩子起一些難聽的名字,如:Рябой(麻子),Косой(斜眼)等,認為魔鬼是不會對有這些名字的孩子感興趣的,從而可以使他們免遭不幸。為了達到消災驅邪求吉利的目的,人們就要吐三口唾沫。例證:— Какой кра -сивый ребёнок !— Тьфу ,тьфу ,тьфу !— старухапоплевалачерезлевоеплечо . — Атоещёсгла зить !( А .Акишина) (「小孩子真漂亮!」「呸,呸,呸!別誇了!」老太婆朝左肩連啐了三口唾沫。「不然反而會不吉利的!」)唾沫必須往左肩的後面啐,因為按照基督教的傳統觀念,人的右邊有天使,是人的保護神,而人的左邊站著魔鬼。俄羅斯人說:「Чтобы отогнать отсебялукавого ,необходимоплюнутьтриждычерезлевоеплечо 」。那為什麼要吐唾沫呢?以前,人們認為唾沫是一種有治療效果的神奇東西,民間的醫師往傷口上吐唾沫,認為這樣可以讓傷口癒合。

宋先生,不好意思,剛剛我太沖動了,根本就沒有考慮過你的立場。"丁靜低聲說道,回想自己和陳雙這段時間以來,不斷的被人襲擊,

I. 俄羅斯儀仗隊昂頭的意義

俄羅斯儀仗隊昂頭的意義有兩點:
一、表示忠於國家和人民。脖子是人最脆弱的地方,昂頭露出脖子閉上眼睛的意思就是士兵願意把生命交給自己的國家,意為誓死效忠,這是俄羅斯的軍禮!
二、發自內心的驕傲。當一支軍隊憑自己的力量浴血奮戰,把強敵徹底趕了出去,並佔領了這個敵國,他們自然要揚起高傲的頭 、並永遠在這個日子這樣做。

J. 俄羅斯人有什麼特殊的肢體語言嗎

如何訓練寶寶的肢體語言

以下提供一些方法供父母參考:

1、營造一個溫馨安全的環境:

孩子在一個溫暖安全的環境中,會樂於表達自己。

2、同理心:

對於孩子咬人、丟東西等行為,要先了解原因,體察他的情緒,再教導他不會傷害到的表達方式。

3、給予想像力的發揮:

給孩子看一些人不同表情、姿勢的圖片或照片,讓他想像這些人為何這樣。或與孩子一起看電視,討論劇中人物的表情、心意。這有助於孩子學習到察言觀色的能力與學習合適的肢體語言表達。

4、適時的鼓勵與贊美:

當孩子表達方式合適或有進步時,應給予增強的鼓勵。

5、注意肢體語言的禮貌:

跟別人說話時,勿用手指指著對方,而眼睛要專注對方的臉孔。不要兩手臂交叉抱在胸前,這會使他人有壓迫感與被排斥感。

6、留意父母本身慣用的肢體語言:

孩子是父母的一面鏡子,有蹙眉嘆氣習慣的父母,他們的孩子一定也常如此。急躁的父母,其子女也一定不易安靜。

肢體語言技巧提升方法

1.溫馨的環境

寶寶在一個溫暖安全的環境中,會樂於表達自己。

2.同理心

當寶寶出現咬人、丟東西等行為時,要先了解原因,體察他的情緒,再教導他不會傷害到別人的表達方式。

3.影視觀摩

給寶寶看一些人不同表情、姿勢的圖片或照片,讓他想像這些人為何這樣。或與寶寶一起看電視,討論劇中人物的表情、心意。這有助於寶寶學習到察言觀色的能力與學習合適的肢體語言表達。

4.適時鼓勵

當寶寶表達方式合適或有進步時,應給予增強的鼓勵。

5.注意禮貌

跟別人說話時,勿用手指指著對方,眼睛要專注對方的臉孔。不要兩手臂交叉抱在胸前,這會使他人有壓迫感與被排斥感。

6.留意自身慣用的肢體語言

寶寶是爸媽的一面鏡子,有蹙眉嘆氣習慣的爸媽,他們的寶寶一定也常如此。急躁的爸媽,其子女也一定不易安靜。

寶寶們的模仿性很強,因此爸媽的良好示範十分重要。讓我們從小關注寶寶的肢體語言,讓它與美好的口頭語言一樣,給人帶來愉悅的感覺。

學習肢體語言的途徑

1.家人的有意教導

當寶寶的身體發展到某一程度,四肢能較靈活地運用時,家人、朋友和保姆都樂於教寶寶做一些可愛逗趣的動作,通常是配合語言的教導,如說:「跳舞!跳舞!」就教寶寶扭動屁股、擺擺腰。說:「萬歲!萬歲!」就教寶寶高舉雙手。這些嬰幼兒期的肢體語言,多數會隨他們年齡的增長就慢慢不再使用。因為他已經懂得了豐富的語言來表達,有的會繼續使用,乃是輔助、強調語言意義。

2.平時的無意示範

曾有位媽媽,有一天忽然見她的女兒雙手叉腰,橫眉豎眼地罵家中的小表弟,她才驚覺原來平常自己就是這副德性在管教孩子。有個爸爸下班回家後,常躺在沙發上,蹺著腳,一派悠閑地看著電視,他的兒子竟也學起他的模樣,看了令人開懷大笑。

現在媽媽們知道如何訓練寶寶的肢體語言了吧,以上是為大家提供的訓練寶的肢體語言的相關內容,希望對大家會有所幫助。

閱讀全文

與俄羅斯踩頭什麼意思相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:566
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:899
韓國如何應對流感 瀏覽:727
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:756
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1139
如何進入法國高等學府 瀏覽:1246
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1179
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1029
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1003
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1431
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1226
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1149
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1040
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:654
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:970
德國大鵝節多少錢 瀏覽:676
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:993
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:799
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:555
申請德國學校如何找中介 瀏覽:453