導航:首頁 > 觀俄羅斯 > 俄羅斯待客一般多少人

俄羅斯待客一般多少人

發布時間:2023-08-07 21:10:49

⑴ 俄羅斯的最高禮節有什麼含義

俄羅斯的最高禮節有什麼含義

俄語中麵包和鹽既是指食品,又是指好客。
俄羅斯主要是俄羅斯人,東正教是主要宗教。
俄羅斯人性格開朗、豪放、集體觀念強。他們和人見面,大都行握手禮,擁抱禮也為他們常施的一種禮節。他們還有施吻禮的習慣,但對不同人員,在不同場合,所施的吻禮也有一定的區別:一般對朋友之間,或長輩對晚輩之間,以吻面頰者為多,不過長輩對晚輩以吻額為更親切和慈愛;男子對特別尊敬的已婚女子,一般多行吻手禮,以示謙恭和崇敬。吻唇禮一般只是在夫婦或情侶間流行。
主人給客人吃麵包和鹽,是最殷勤的表示。一般對晚餐要求較簡單,對早、午餐較重視。用餐時間都習慣拖得很長。樂於品嘗不同風味的菜餚,菜餚喜歡熟透和酥爛。非常喜歡中餐。
在待客中,常以「您」字表示尊敬和客氣;而對親友往往則用「你」字相稱,認為這樣顯得隨便,同時還表示出對親友的親熱和友好。外出時,十分注重儀容儀表,衣扣要扣得完整,總習慣衣冠楚楚。男子外出活動時,一定要把鬍子刮凈;赴約要准時;在社交場合,處處表現尊重女性。
和俄羅斯人說話,要坦誠相見,不能在背後議論其他人,更不能說他們小氣;對婦女要十分尊重,忌諱問年齡和服飾價格等。
俄羅斯人不吃海參、海蟄、墨魚、木耳。偏愛「7」,認為「7」預兆會辦事成功,「7」還可以給人們帶來美滿和幸福。他們普通對紅色暱愛。人們都把紅色視為美麗和吉祥的象徵。旁談應邀去俄羅斯人家裡作客時可帶上鮮花或烈性酒,送藝術品或圖書作禮品是受歡迎的。女主人對來訪客人帶給她的單數鮮花是很歡迎的;男主人則喜歡高莖、艷麗的大花。
決不能在街上丟棄任何東西,連一張過期的電影票也不行。這種行為有損俄羅斯的整潔,而且是違規的。
對鹽十分崇拜,並視鹽為珍寶和祭祀用的供品。認為鹽具有驅邪除災的力量。如果有人不慎打翻了鹽罐,或是將鹽撒在地上,便認為是家庭不和的預兆。為了擺脫凶兆,他們總習慣將打翻在地的鹽拾起來撒在自己的頭上。
認為兔子是一種怯弱的動物,如果從自己眼前跑過,那便是一種不祥的兆頭。忌諱黑色,認為黑色是喪葬的代表色。因此,對黑貓更為厭惡,並視黑貓從自己面前跑走是不幸的象徵。
他們重視文化教育,喜歡藝術品和藝術欣賞。所以,和他們談論藝術是個很受歡迎的話題。

俄羅斯的斯有什麼含義

關於俄羅斯國名的來歷,有一些不同的說法。
一種說法是,「俄羅斯國家」起源於9世紀中葉,也就是在有關斯拉夫人的最初記載出現以後約300年。最早建國的不是斯拉夫人,而是外來的民族。來自瑞典的瓦利亞格人戰勝了來自亞洲的哈扎爾人,成為東歐平原的主人。「連最初的諾夫哥羅德和基輔的王公,我們一看那些名字就知道他們出身於瑞典人」。「『羅斯』這個名稱來源於芬蘭人給經過波羅的海來到芬蘭的瑞典人所起的綽號。但城市居民大多數是斯拉夫人,王公及其貴族很快就斯拉夫化了」1。
公元9世紀,當東斯拉夫人在德涅斯特河與第聶伯河之間艱辛地開拓森林和草地時,一支從橘啟乎斯堪的納維亞半島來的部落開始侵入他們的生活。東斯拉夫人稱這個部落是瓦利亞格人,芬蘭人則稱他們是羅斯人(芬語ruotsi或rootsi,意為北方人或諾曼人)。瓦利亞格人征服了東斯拉夫人,此後,東斯拉夫人就被稱為羅斯人了。這個由瓦利亞格人建立起來的國家,歷史上被稱為「基輔羅斯」2。
另一種說法是,中世紀時由斯堪的納維亞半島南下至東歐的瓦蘭內亞人曾征服基輔一帶。因為征服者來自瑞典東海岸羅登,即現在的羅斯拉根(ROSLAGEN),所以當地斯拉夫人根據這一地名的前半部分ROS而稱這些征服者為羅斯人3。
1987年《俄語》出版社出版的斯·尼·瑟羅夫撰寫的《歷史之頁》,則代表了俄羅斯官方的立場。書中指出:「在多民族的蘇聯中有三個兄弟民族:俄羅斯、烏克蘭和白俄羅斯。他們佔全國居民的70%。他圓悉們的語言、民族習慣和文化中有許多共同點。他們共同的祖先是東斯拉夫人。東斯拉夫人是公元前生活在東歐南部古老的農業和牧業部落的後代。在公元1世紀初,東斯拉夫人佔有從波羅的海到黑海,從喀爾巴仟山到奧卡河與伏爾加河上游的廣闊地域。9世紀初,在東斯拉夫人那裡出現了早期的封建國家——基輔羅斯。許多資產階級歷史學家至今仍硬說這個封建國家是由來自斯堪的納維亞半島的諾曼人建立的。俄羅斯和蘇聯學者早就批駁了這種所謂的『諾曼理論』。他們證明,俄羅斯國家是由於東斯拉夫部族長期獨立發展而形成的。」
瑟羅夫寫道,「至今仍流傳著這樣一個神話故事:斯拉夫部落大公基伊及其兄弟謝克和霍里夫在第聶伯河高聳的岸上建立了一個城市。為了紀念兄長,他們把此城命名為基輔。據基輔編年史的編纂者涅斯托爾說,基伊去了察爾格勒(君士坦丁堡),受到拜占庭皇帝的熱情接待。他返回基輔後很快就去世了。基伊的後代就是基輔公國最早的大公。在幾個世紀中,東斯拉夫人與來自亞洲的游牧民族進行了斗爭。公元4世紀,匈奴進攻過斯拉夫人。此後又有阿瓦爾人和哈扎爾人來進攻。斯拉夫人自己也經常向多瑙河沿岸和拜占庭進行軍事遠征。為了防禦性和進攻性的戰爭,東斯拉夫人結成同盟。在6世紀,居住在第聶伯河兩岸的斯拉夫部落,在羅斯部落領導下聯合了起來。這個部落因第聶伯河的支流羅斯河而得名。加入這個聯盟的所有斯拉夫人逐漸地都被稱為羅斯人。涅斯托爾寫道:『波利安人(居住在第聶伯河及其支流沿岸的古東斯拉夫部族)現在被稱為羅斯人。』基輔成為羅斯大地的中心。」
莫斯科大公伊萬三世(1462~1505年在位)逐步兼並了諾夫哥羅德、特維爾和梁贊,建立了一個中央集權的國家,他本人成為東北羅斯唯一的君主,被稱為「全羅斯的國君」。
伊萬之子瓦西里三世(1505~1533年在位)繼續擴張,完成了俄羅斯統一大業。這標志著俄羅斯民族的最終形成。
彼得大帝(1682~1725年在位)首次定國號為「俄羅斯帝國」。
1917年十月社會主義革命後,成立了「俄羅斯蘇維埃社會主義聯邦共和國」,並加入蘇聯。1991年12月改名為俄羅斯聯邦,或俄羅斯。
俄羅斯的族名在中國史籍中最早出現於元明朝之際,稱為「羅斯」或「羅剎」。當時,與俄羅斯接觸最多的還是游牧於中俄之間遼闊草原上的蒙古族人。用蒙語拼讀俄文「ROCCIA」時,必須在「R」前面加一個母音才合乎規范。如果不加母音,很多人發不出「R」這個捲舌音。因此,「R」之前就加了一個「0」。滿清貴族入主中原以前,對蒙古貴族搞政治聯姻,文化上受蒙古族的影響較深。滿清政權統治中國後,蒙語的「OROCCIA」轉譯成漢語時,就成了「斡羅斯」和「鄂羅斯」。直到「俄羅斯」寫進了《大清統一志》、《異域錄》和《清史稿》,才代替了「羅斯」和「鄂羅斯」等其他譯名。

俄羅斯的最高山

最高峰是海拔5642米的厄爾布魯士峰,是全俄羅斯的最高點,屬於高加索山脈,同時也是歐洲最高峰

去俄羅斯的最佳季節?

冬季,因為俄羅斯是一個地理位置偏北方的國家,那裡的冬季雪景很美!

俄羅斯人最高禮節是在麵包上撒鹽嗎

俄語中麵包和鹽既是指食品,又是指好客。是俄羅斯國家的迎賓禮。每當外國首腦來訪,俄羅斯姑娘便端著新出爐的麵包和鹽款款走上前,請客人品嘗。客人要躬身結果麵包, 掰一小塊,蘸一點鹽, 品嘗之後表示感謝。

俄羅斯最高民族禮節是麵包上撒鹽送客人,什麼含義?

因為,俄語中麵包和鹽既是指食品,又是指好客。
鋪著綉花的白色面巾的托盤上放上大圓麵包和麵包上面放一小紙包鹽。捧出「麵包和鹽」來迎接客人,是向客人表示最高的敬意和最熱烈的歡迎。
從很早開始,俄羅斯人就把麵包和鹽作為迎接客人的最高禮儀,以表示自己的善良慷概。
作為迎客的象徵,他們將麵包和鹽放在餐桌最顯著的位置上,以此表示對來客的歡迎。這一風俗習慣,在俄羅斯人的迎賓禮中體現得最為明顯。隨便拜訪哪一位俄羅斯人家,只要一進門,主人便邀請你去廚房吃點兒什麼,而幾乎每家的餐桌上總要放些麵包。最有趣的是,這種傳統待客的風俗已經作為俄羅斯國家的迎賓禮。每當外國首腦來訪,俄羅斯姑娘便端著新出爐的麵包和鹽款款走上前,請客人品嘗。麵包產業網提供

歡迎客人時,俄羅斯的最高民族禮節為什麼要撒鹽在麵包上?

麵包和鹽在俄羅斯是佔有重要地位的,麵包是俄羅斯人的第一食品,麵包和鹽過去都曾是俄羅斯人一日三餐的主食。而在俄語中,麵包和鹽既是指食品,又是指好客。
俄羅斯民間有這樣的信仰,即「善待客人,客人便不會愧對主人」。也許正是基於此,俄羅斯人自古以來都保持著熱情好客的傳統美德。古往今來,他們將麵包和鹽作為迎接客人的最高禮儀,以表示自己的善良慷概。作為迎客的象徵,他們將麵包和鹽放在餐桌最顯著的位置上,以此表示對來客的歡迎。
這一風俗習慣,在俄羅斯人的迎賓禮中體現得最為明顯。隨便拜訪哪一位俄羅斯人家,只要一進門,主人便邀請你去廚房吃點兒什麼,而幾乎每家的餐桌上總要放些麵包。最有趣的是,這種傳統待客的風俗已經作為俄羅斯國家的迎賓禮。每當外國首腦來訪,俄羅斯姑娘便端著新出爐的麵包和鹽款款走上前,請客人品嘗。

⑵ 今年俄羅斯人來中國多嗎

由於地緣優勢,俄羅斯與中國的經濟貿易交往甚密,故俄羅斯入境旅遊市場在邊境貿易的促進下自發成為我國重要的入境旅遊客源國市場。從2002年至今,我羅斯來華旅遊入境人次數一自保持在120萬人以上,並且逐步增長一直到2008年北京奧運會前。
2007年和2008年,俄羅斯入境旅遊人數達到了300萬以上,但是,這之後俄羅斯入境旅遊市場,俄羅斯旅遊受灰色清關事件和中國護照政策的影響,俄羅斯入境旅遊客源國市場入境旅客量數量整體下降,2008年之後就呈不穩定增長,所以我國需要尋找新的促進俄羅斯來華入境旅遊的途徑來刺激俄羅斯入境旅遊人數穩步增長。
二、中俄文化的差異
由於歷史、地域、外部發展環境等各因素差別巨大,中俄兩國文化差異懸殊。中華文化歷史悠久,光輝璀璨,接受西化歷史較為短暫;俄羅斯文化歷史大
約一千年,相對發展時間不長,但卻十分繁榮興盛。中俄地理環境的南北之別直接導致兩國文化起源各不相同。東方的古中國幅員遼闊,在數干年的演變中,形成了以儒學思想為主的中華民族文化和民族精神。儒學思想的「仁義禮智信恕忠孝悌」等九大核心思想

⑶ 俄羅斯每天出國多少人

中國僑網8月4日電 據俄羅斯龍報網編譯報道,俄羅斯旅遊經營者協會援引俄聯邦安全委員會邊防局數據,2022年上半年俄羅斯人出境游數量同比上漲81.1%,達260萬次,與2019年1月至6月相比下降32%。
俄羅斯旅遊經營者協會指出,2022年最受歡迎的境外旅行目的地包括土耳其、阿聯酋、埃及、多明尼加、馬爾地夫、以色列、塞爾維亞、匈牙利、古巴和卡達。冬季出遊在出境游中佔主要部分。
上半年增加的客流量40%集中在土耳其、埃及和阿聯酋,60%集中在亞美尼亞、喬治亞、亞塞拜然、哈薩克、吉爾吉斯斯坦、塔吉克、烏茲別克以及波羅的海周邊國家(芬蘭、愛沙尼亞、拉脫維亞和立陶宛)。
與此同時,去歐洲國家旅遊的俄羅斯遊客同比減少25%至50%,只有芬蘭和愛沙尼亞的俄羅斯遊客增加0.5至2倍。(春夏)

⑷ 俄羅斯族禮儀風俗

俄羅斯族很講究禮節,見面時要打招呼。或鞠躬行禮、握手。在社交中,接吻禮節也比較盛行。到俄羅斯族家作客時,要先敲門,進了屋子要摘帽,坐在主人讓給的座位上,不能坐床。在給人遞煙時,不得單獨遞一支,而要遞煙盒,點煙時,不能一根火柴點三個人的煙:吸煙借火時,不能拿對方的煙。婦女在長輩或客人面前,必須戴頭巾,以示尊重。最隆重的傳統禮節是用麵包和鹽迎接客人,象徵善意和友談散誼。來客須用刀子切下塊麵包沾少許鹽吃下後才可進屋,過去是用於迎新娘和貴賓,現在也用於一般社交場合。吃飯用過的刀、又、勺不得放在桌布上,要搭在盤沿上。俄羅斯人忌送黃色禮品,認為黃色表示不忠誠,藍色代表友誼。
俄羅斯族多信仰東正教。
居住城鎮的俄羅斯族人,大多是知識分子和技術工人。住在農村的俄羅斯族人,從事農業、園藝業、養蜂業和捕魚業。俄羅斯族人文化素質較高,從事文化教育事業的人較多。
俄羅斯族人性情開朗,說話幽默,民族自尊心較強,接人待客,講究禮節。
俄羅斯族人對熟識的人見面時要問好,說「您好」 、「早上好」、「白天好」、「晚安」等。節日前夕見面時要說「預祝節日愉快」,如遇重大節日,有的還有互相寫信或互相致賀電的習慣。
接吻、鞠躬、握手等禮節最為普遍。親人或好友久別重逢的要擁抱一起,雙方互吻面頰。在比較隆重的場合,有時男子要彎腰吻女子的右手背。長輩和晚輩相見,一般是長輩吻晚輩的面頰三次,先右後左,再回到右,以表示疼愛。也有的長輩為了表示對晚輩的疼愛和贊許,吻額頭一次。晚輩對長輩表示尊重時,一般吻二次。女子之間好友相遇時,一般是擁抱,有時也互吻。男子之間,則只互相擁抱。親兄弟姐妹久別重逢或分離時,要行握手禮,一般下級或晚輩不宜先伸手。男子遇到女子時,要等女子先伸手才能與之握手。對初次見面的婦女,只行鞠躬禮。
到俄羅斯族人家中作客或辦事,進屋要敲門,得到允許才能入內,進屋要脫帽,坐在主人讓給的位子上,不能坐床,坐床認為是很不禮貌的行為。來客不得隨便吸煙,吸煙須經主人同意。
俄羅斯人最隆重的傳統禮節是用麵包和鹽迎接客人,象徵著友誼和善意。來客須用刀子切下一塊麵包沾少許鹽吃下後方可進屋。這種禮節從前只用於迎接貴賓和新娘,現在也用於一般社交場合。
忌諱
俄羅斯族人忌諱「星期五」和「13」這兩個數字和日子,原因出自蠢配宗教。據《聖經》記載:耶酥曾召12門徒,傳教於猶太各地。後為猶太教當權者所仇視,被捕送交羅馬帝國駐猶太總督彼拉多,於星期五被釘死於十字架。此後,信仰基督教的民族都以這兩個數字和日子為忌諱。俄羅斯人請客時從不請13個客人,結婚時也要避開每月的13日,家庭一般不在星期五舉行較有紀念意義的活動。
俄羅斯族人忌諱送黃色禮品,認為黃色象徵著不忠誠;喜歡藍色禮品,認為藍色代表著友誼。從前,俄羅斯人還忌諱專門給人送手套,認為這意味著帶侍指挑釁。據說古代俄羅斯族人決斗前雙方先互遞手套,這也是決斗即將開始的一種信號。與俄羅斯族人初次交談,最好不要探問主人的生活細節,如年齡、工資等。尤其是對女子,在任何情況下都不要當面問其年齡。在公眾場合不能摳鼻孔、伸懶腰、抓癢、大聲咳嗽。交談時,不能用手指他人。
參加俄羅斯族人的家庭宴會或晚會時,要注意容貌和服裝整潔。要事先刮臉。穿衣服必須打領帶,襯衣下部要扎到褲腰裡。參加宴會、舞會時要穿皮鞋,婦女一般都穿裙子,顯得高貴莊重。

⑸ 俄羅斯在中國生活著多少人

俄羅斯人到中國來定居生活,也就是近年的事。大概有幾萬人,並沒有形成移民潮。

一、近年來,每年大約有近200萬來自俄羅斯的遊客到中國。

除東北外,俄羅斯人還喜歡去北京、上海,到海南省度假。不少人不是第一次或第二次在中國休假。這些數字,都意味著中國對俄羅斯人的吸引力。

當然,不能把旅遊與移民搞混,目前並沒有形成一個移民潮,也很難統計多少俄羅斯人在中國定居,不過,這個數字應該達到幾萬人。

二、俄羅斯人選擇在中國定居的原因。

1、大多數在華生活的人是從俄羅斯遠東地區過來的。

他們在中國開小生意、做買賣相當容易,起碼這里不如俄羅斯復雜。這點挺重要:中國的官僚問題沒有俄羅斯嚴重。

2、安全感好。

對外國人而言,中國是一個相當安全的國家。人們可以不擔心自己和家人的安全,發展自己的生意,實現自己的願望。

3、中國對生意人不歧視。

而在俄羅斯,歧視生意人是一個相當嚴重的問題,年輕人不願意自己做生意,而希望當官。

4、更重要的原因是房價。

俄羅斯布拉格維申斯克市與中國的黑河市是鄰居,中間只有幾百米的距離,但房價差距很大。黑河的房價雖然不低,但比布市便宜得多。

在俄羅斯拿退休金和其他收入,在中國花錢,那就是小康水平的舒適生活,而在俄羅斯那就是掙扎式的拮據生活。

這個現象在整個俄中邊境地區都有。因此,一些俄羅斯人在俄羅斯賣掉住宅,用這筆錢的一部分在中國買更大的房子,剩下的一部分發展生意,是很合算的。

據統計,中國現在有3萬到4萬個俄羅斯籍的購房者,主要分布在東北的綏芬河、黑河、琿春等市,海南省也有。

5、還有重要的一點,就是中國人對俄羅斯人的友好態度。

對這點,在華生活的俄羅斯人大都能感受到。民間層面偶爾會出現一些摩檫,但兩國總體上是友好的。

三、不僅是生意人,大學畢業生也越來越多地選擇中國作為工作和居住地點。

他們的考慮很簡單:第一、這里生活費低;第二、中國現在對科技專業的人才需求大,容易就業。雖然工資可能低於俄羅斯,但這里生活費也低,彌補了這一不足。

另外,從2011年10月起,在華工作的外國人也要納入當地社保體系,這意味著,俄羅斯人也開始享受中國的部分國民待遇,如拿退休金等。

⑹ 俄羅斯的飲食習俗怎樣

俄羅斯飲食文化趣談 「五大領袖」和「四大金剛」、三劍客 俄羅斯人吃啥?擇其要者,有麵包、牛奶、土豆、乳酪和香腸——「五大領袖」,圓白菜、蔥頭、胡蘿卜和甜菜——「四大金剛」,以及黑麵包、伏特加、魚子醬——「三劍客」。 早在解放前,上海人就把紡錘形的咸麵包叫做「羅宋(俄羅斯)麵包」。到了俄羅斯,才知道味道多樣、外形花哨的甜麵包是當茶點的,只有微鹹的「羅宋麵包」才是當地餐餐不離、百吃不膩的「主食」。用這里出產的「硬小麥」和「強小麥」做出的麵包非常筋道,幹了也不掉渣。至於牛奶,更是俄羅斯人的最愛。俄羅斯的牛奶消費量接近人均每天1升,早在上上世紀,這里就把用白水而不是牛奶熬粥視為赤貧的標志。 赫魯曉夫曾把共產主義簡化為「土豆燒牛肉」,可見俄羅斯人對土豆的鍾愛。蘇聯時期的外交部發言人曾引用過一句俗話:發言越短越好,香腸越長越好。足見他們對香腸的深情。俄羅斯作家克雷洛夫有一則寓言,說的是狐狸誘烏鴉張嘴,騙走了烏鴉口中的乳酪。由此可見,俄國人把乳酪當做美食的代名詞。 黑麵包、伏特加和魚子醬 從某種程度上說,飲食是民族特性的反映。俄羅斯民族粗獷豪放,樸素實誠,其傳統飲食簡單粗豪。俄羅斯人早先在飲食上要求不高——量大、油重、熱乎就行,黑麵包加白菜湯符合這三項標准。干體力活的壯漢一頓要吃掉兩三磅麵包,而干硬粗糲的麵包要就著大量油乎乎的白菜湯才能下咽。 俄羅斯的黑麵包外皮粗硬、口味酸咸、色如高梁面窩頭。不了解情況的人以為這是粗劣食品,一度曾把它看做蘇聯人民「吃二遍苦,受二茬罪」的有力證據。 其實,黑麵包既頂飽又有營養,還易於消化,對腸胃極有益,尤其適於配魚肉等葷菜。這是因為,黑麵包發酵用的酒母含有多種維生素和生物酶。數百年前的俄羅斯人是憑經驗悟得這一道理的。從13世紀的亞歷山大·涅夫斯基大公到現在,俄軍士兵的主要食糧一直是黑麵包。 最好吃的是農村裡用老祖宗傳下的方法烤成的麵包,足有小臉盆大的麵包坯送進溫度均勻的俄式爐炕里文火燜烤,出爐時敲敲麵包底部,梆梆響的才是上品。舊時俄國農村裡一次就做出夠吃一星期的麵包,這是因為做麵包挺費事,光和面和發酵就要近兩天。一大缸面,用手和不得勁,乾脆把腳丫子洗凈了,跳進去踹。 伏特加酒是俄羅斯民族性格的又一寫照。伏特加的直接詞義是「可愛的水」,俄羅斯人對它情有獨鍾。兒童婦女也統計在內,這里人均每天消費100克。伏特加一般是40度,與白蘭地和威士忌一起,同為世界三大烈酒。不過,同威士忌在飯前加冰塊蘇打水淺嘗輒止、白蘭地在餐後細品慢啜相比,俄羅斯人喝伏特加要豪放得多,哪怕是滿滿一大杯也「一口悶」。伏特加在冰鎮後口味更佳,就著咸鯡魚或黑魚子醬喝當然好,但貪杯者無需任何下酒菜,喝一杯酒聞一下黑麵包足矣。 歐洲人視魚子醬為上等美食,其中又以俄羅斯產的為上品。魚子醬有灰(明太魚)、紅(鮭魚)和黑(鱘魚)三種。灰的口味重,紅的太腥,黑的最妙。即使在50年代,黑魚子醬產量比現在高10倍的時候,對俄羅斯人來說,吃一片抹黑魚子醬油和黃油的麵包也是難得的享受。 俄國人對朋友十分熱情實在,不論家境貧富,烹飪技藝高低,都要像俄諺所說,「爐子里有啥,往桌上端啥」。俄羅斯人待客禮數周到,提前一周預約,熟客進門握手擁抱,換上舒適的毛氈拖鞋;餐桌上必鋪桌布,並備餐巾,刀叉、瓷盤一定擦得無半點水漬。俄國知識分子講究「主隨客便」,喝不喝,喝什麼,喝多少,悉聽尊便,決不勸酒;愛吃的菜,你吃個盤底朝天,主人反倒高興。席間頻頻祝酒,因為俄國人不說祝酒詞是不端酒杯的。千萬別忘了為女主人祝酒,俄國爺兒們一般是不下廚房的,為了請客,女主人也許忙了一兩天。 俄菜的豐富多樣特別體現在冷盤上,酸黃瓜之類的腌漬菜、色拉、香腸、乳酪、魚凍……一次家宴往往要上近十個品種的冷盤。晚餐通常不上湯,冷盤後就是正菜,一般是燒烤的雞鴨魚肉。 俄菜本來很簡單,俗話說,白菜湯,燕麥粥,俄國人的家常菜。但是,俄國人「從善如流」,不論是中國餃子、德國香腸、英國牛排,還是韃靼羊肉趾、烏克蘭紅菜湯、汽車奧利維耶色拉……不斷引進的外國菜點,最後都成了俄菜一族。俄羅斯的餐具原先也很簡單,每人右手握一把大木勺,左手拿一大片麵包兼作餐盤。從西歐傳來的杯盤刀叉是19世紀才進入普通家庭的。早先農家吃飯,家長坐在長餐桌的一端,主婦端上一大盆白菜湯和加黃油的燕麥粥放在中間,坐在長桌另一端,老人和子女坐在長桌兩旁。每個人舀湯後用麵包接著送到口中。只有一家之主舀湯後,家庭其餘成員才可輪流動手,要是有個孩子「越位」或是連舀兩勺湯,老爸就用木勺在他腦門上敲一下,以儆效尤。 上個世紀80年代,麥當勞等洋快餐隨著戈爾巴喬夫的「公開性」進入俄羅斯,莫斯科第一家麥當勞門前慕名而來的顧客排起數百米的長龍……如今,北京烤鴨、日本料理、韓國燒烤、土耳其大餅卷肉都在莫斯科安家落戶。當然,價格最合理、口味最純正的還是俄菜。 盡管俄羅斯人與歐美居民一樣,以奶油,肉類等高脂、高熱量葷食為主體的飲食內容,但是,他們同時飲用大量牛奶及其製品,並且每天均要喝茶,這對降低血脂、減肥、防止心腦血管硬化是十分有利的。我們國家盡管以素為主,便腦血管、高血脂者比例甚高。可能與少吃奶類製品,喝茶也不普遍有關。俄式飲食,菜餚還是比較豐富,而且製作簡便,用在吃飯上的時間不長,在生活節奏越來越快的今日,也可供我們借鑒。 俄式餡餅伴隨俄羅斯人一生 餡餅,在俄餐中有著不可忽視的地位。每逢重要節日、新年、洗禮、生日、命名日、婚禮以及葬禮,餡餅作為一道重要的菜餚,都是必不可少的。 俄式餡餅有著「太陽」、「偉大節日」、「豐收」、「孩子健康」和「婚姻幸福」等多種含義,俄國古諺語中說道:俄國人的一生都伴隨著餡餅。 在俄羅斯,餡餅不僅製作方法多樣,更有在餡餅用料、形狀等多方面的差異。 俄式餡餅屬於酵母發酵類餡餅,並依據使用原料的不同,將餡餅分為:黃米類、蕎麥米類和面類餡餅。俄式餡餅的形狀有很多種,除了常見的圓形餡餅外還有三角形、正方形、長方形、比薩式露餡形、半露餡形、封閉形等等。餡餅的命名也很有趣,如:以人名命名的有「古里耶夫斯基餅」;以用途命名的有「婚禮餡餅」;還有以餡心命名的「捲心菜大餡餅」、「果醬大餡餅」、「奶渣餅」……多數薄煎餅在食用時配以蜂蜜、草莓甜醬等,還有的餡餅可配西紅柿、黃瓜一起食用。 在飲用VODKA或饋贈親友時,餡餅都是理想的佐餐食品或禮物。當家中的小孩吵架時,媽媽就要做一個大餡餅讓大家分吃,這意味著「和好如初」。俄羅斯還有一種餡餅名為「婚禮餡餅」,它有著非常有趣的製作方法,並代表了一個特殊的俄羅斯風俗。 當一對俄羅斯青年准備結婚時,在婚禮當天除了要製作各種佳餚宴請賓客外,男女雙方還要做一種傳統的餡餅——由薄煎餅加幾種餡層層壘疊而成。而最特別的是這種餡餅的蓋。在製作餡餅蓋時,夫妻兩家製作的花紋會有所不同:丈夫家的餡餅花紋要製成小人形,表示「人丁興旺」,而妻子一方的花紋要以鮮花為主,象徵美麗、忠誠。

⑺ 有多少中國人定居生活俄羅斯

根據2002年俄羅斯全國人口普查結果,俄羅斯公民中總共只有4000人源於中國國籍,其中包括蘇聯時期加入俄國籍的中國人。而今後加入俄羅斯國籍的華人會更少,主要原因有兩個:一是2002年以後俄政府頒布了新的民法,更加嚴格 了外國人加入其國籍的限制;二是中國近十多年來經濟發展,華人不願長期留在俄羅斯。除非因為婚姻的關系,否則,華人加入俄羅斯國籍的情況比較少。由此可以推斷,目前在俄的華人持俄羅斯護照的不多。俄羅斯也幾乎不給中國人發綠卡(或者叫長期居住證),絕大多數在俄中國人都是持所在公司或代表處的工作簽證,一年一延簽。其中在市場上打工的華人是通過專門做身份證件的公司買的工作簽證,也有一些買不起這種簽證的人,只好在俄非法居留打工,因為在俄羅斯打工會比在國內打工掙的錢多5~6倍。這些在大市場上工作的中國人大多數都有可能隨時撤離俄羅斯回國,其去留完全取決於俄羅斯移民政策的變化和他們在俄工作或者生意的好壞。因此,在俄個體華人的確切數目很難統計。筆者根據近年來俄羅斯學者或政府官員公布的數字做一個大概的估算。俄羅斯科學院遠東分院漢學家拉林在2008年9月的一篇文章中提到,2002年全俄羅斯有3.5萬常住中國移民。2004年,俄總統辦公廳副主任C·普立霍奇柯說,在俄羅斯常住的中國人約為15萬~20萬;俄羅斯聯邦移民局2006年公布的中國在冊登記人數是20.1835萬,其中20%是勞工; 2007年獲得一年以上工作許可證的中國人為42.72萬左右。2008年年底,俄聯邦移民局更嚴格執行對中國人發放工作許可證的條例,設置新的限制,使得很多中國人不得不放棄在俄打工或者做生意的念頭。再加上2009年俄政府清理中國人集聚最多的露天貿易市場,不少中國人選擇離開。莫斯科切爾基佐夫斯基大市場(中國人也稱其為「一隻螞蟻」大市場)關閉後,在市場上工作的中國人減少70%。這樣推算下來,目前全俄羅斯持有一年以上工作簽證的中國人最多不超過15萬。

閱讀全文

與俄羅斯待客一般多少人相關的資料

熱點內容
金華義烏國際商貿城雨傘在哪個區 瀏覽:591
俄羅斯如何打通飛地立陶宛 瀏覽:927
韓國如何應對流感 瀏覽:756
在德國愛他美白金版賣多少錢 瀏覽:783
澳大利亞養羊業為什麼發達 瀏覽:1175
如何進入法國高等學府 瀏覽:1278
巴西龜喂火腿吃什麼 瀏覽:1209
巴西土地面積多少萬平方千米 瀏覽:1062
巴西龜中耳炎初期要用什麼葯 瀏覽:1034
國際為什麼鋅片如此短缺 瀏覽:1464
巴西是用什麼規格的電源 瀏覽:1256
在中國賣的法國名牌有什麼 瀏覽:1180
在菲律賓投資可用什麼樣的居留條件 瀏覽:1069
德國被分裂為哪些國家 瀏覽:683
澳大利亞跟團簽證要什麼材料 瀏覽:1004
德國大鵝節多少錢 瀏覽:706
去菲律賓過關時會盤問什麼 瀏覽:1021
澳大利亞女王為什麼是元首 瀏覽:831
有什麼免費的韓國小說軟體 瀏覽:584
申請德國學校如何找中介 瀏覽:481