① 巴西和葡萄牙說的是什麼語
葡萄牙語
巴西是16世紀淪為葡萄牙殖民地的,1822年才獨立的!
葡萄牙
肯定就是葡萄牙語啦
② 巴西國名的葡萄牙語應該怎麼拼寫
葡萄牙語稱巴西為 Brasil。葡萄牙語屬於拉丁語系,所用字母差不了多少,因此英語只是按照其發音,略加改動,變成了 Brazil。
另外,巴西官方語言是葡萄牙語,但是巴西葡語和葡萄牙葡語略有區別,只不過區別不大。二者差別類似於美式英語與澳洲英語或天津話與北京話的差別。如果巴西人和葡萄牙人進行口語交流,雙方都能立即分辨出各自的發音、詞彙、用語方面的習慣的不同,但這些差別完全不會影響雙方的理解,最多也就是對話初期互相有點不適應而已。如果是書面語交流,那差別就是更微乎其微了。巴葡受其他語言(比如英語、西班牙語)的影響較大,發音與葡葡也有所不同。
③ 巴西,葡萄牙所用語言是什麼語
由於巴西曾經是葡萄牙的殖民地,所以葡萄牙語是巴西的官方語言,但英語也是應用比較廣泛的,葡萄牙不言而喻,用的是葡萄牙語。
④ 巴西說什麼語言呀
巴西說葡萄牙語。
巴西的官方語言是葡萄牙語「 Português」,約有98%的人口使用這一語言。葡萄牙語屬於拉丁語系羅曼語族,使用地區包括葡萄牙,巴西,安哥拉,莫三比克,維德角,聖多美普林西普,幾內亞比索,東帝汶和中國澳門。根據使用國家或地區來算,葡萄牙語位於世界第七位。
巴西說葡萄牙語的原因
巴西之所以說葡萄牙語是因為大部分巴西人都是葡萄牙殖民者的後代,或者有葡萄牙人的血統。在當時的巴西,葡萄牙殖民者掌握著最龐大的社會資源,因此他們的語言就變成了「強勢語言」。別的民族要想在社會上生存下去,除了隱居山林,唯一的辦法就是學會葡萄牙語,這使得葡萄牙語最終成了巴西的官方語言。
⑤ 巴西的葡語翻譯求助 感謝啊!
真相!我看到現在...面對結核病已沒有問題...申辦以下是,當時的中國是可預見的,他發揮了傳統的4-3-3 ,由方與2點縮進。這一策略是著名的布拉西在這里當您玩pq發揮更差,如果時間傢伙,他是快速,無可避免地創造奧鋼聯米目標的機會。
時間,這是高效率的D +的發揮在這方面的計劃,盡管「 manjado 」建議q架CN沒有發揮的積極的...奧鋼聯正常。侵略性在其zaguei
⑥ 葡萄牙語中的巴西怎麼說音譯!
英語BRAZIL和葡萄牙語BRASIL巴西就一個字母不同 讀音一樣 類似於Bu rua si ou
⑦ 巴西用什麼語言
巴西的官方語言為葡萄牙語。因為在歷史上巴西曾為葡萄牙的殖民地,巴西人普遍不會說其他語言。
巴西即巴西聯邦共和國,是南美洲最大的國家,享有「足球王國」的美譽。國土總面積851.49萬平方公里,居世界第五。總人口2.01億。與烏拉圭、阿根廷、巴拉圭、玻利維亞、秘魯、哥倫比亞、委內瑞拉、蓋亞那、蘇利南、法屬蓋亞那十國接壤。巴西共分為26個州和1個聯邦區(巴西利亞聯邦區),州下設市。歷史上巴西曾為葡萄牙的殖民地,1822年9月7日宣布獨立。巴西的官方語言為葡萄牙語。國名源於巴西紅木。
巴西擁有豐富的自然資源和完整的工業基礎,國內生產總值位居南美洲第一,為世界第七大經濟體。是金磚國家之一,也是南美洲國家聯盟成員。是里約集團創始國之一,南方共同市場、20國集團成員國,不結盟運動觀察員。全球發展最快的國家之一,是重要的發展中國家之一。
巴西的文化具有多重民族的特性,巴西作為一個民族大融爐,有來自歐洲、非洲、亞洲等地區的移民。足球是巴西人文化生活的主流運動,是2014年世界盃舉辦國。
⑧ 巴西葡萄牙語翻譯~~~~
que isso=這是什麼
nao se incomode=不用麻煩
e' errando que se aprende=就是從錯誤中學習
ate' mais=再見
bjos=親吻
⑨ 巴西葡萄牙語的介紹
巴西葡萄牙語(葡萄牙語: português brasileiro, português do Brasil; pt-BR),為葡萄牙語在巴西的變體。使用人口達1.9億,遍及巴西全境及以及其他國家的巴西裔移民社區,如美國、巴拉圭、日本、葡萄牙、阿根廷。巴西葡萄牙語與葡萄牙本土相比,有其國別化鮮明的特色,主要差異在語音:不單單局限於個別s發音和d/t+ i/e的差別,且詞彙構成和短語表達更比宗主國豐富得多。如對非巴西的葡語國人說「negocio da china」,他們會理解為「中國買賣」,而巴西人人都知道那是「佔便宜的買賣」之意。再如葡萄牙本土電影引進到巴西,都要配上巴西葡萄牙語字幕。以前verycd分享的葡萄牙電影」網名之戰dot.com」,引進到巴西必須配上巴西葡語字幕。僅正規書面表達而言,彼此都能猜懂意思,但真正具體到民間交流,就算是葡語國家之間也是雞同鴨講,就像西班牙人到阿根廷,碰到「倫法多lunfardo」同樣不知所措。另外即便在巴西,官方對外葡語教程falar ler escrever portugues, muito prazer, bem-vindo, novo avenida brasil等,全部規定以聖保羅口音為範本作普通話,以區別里約派近似葡葡的發音以彰顯巴西本土之強勢。此外,德國,日本,美國的葡語教研一律以巴葡為藍本,而非葡葡。葡萄牙語是全球使用人數第五多的語言,但過去非葡語國家的人們對它的興趣並不大。它不像西班牙語,後者是一門國際語言,有超過二十個國家使用,在國際上受歡迎的程度僅次於英語。但情況正在改變。