導航:首頁 > 國際知識 > 國際歌英文版叫什麼

國際歌英文版叫什麼

發布時間:2022-01-15 04:34:40

Ⅰ 求英文版《國際歌的歌詞》

國際歌英文版
Arise ye prisoners of starvation
Arise ye toilers of the earth
For reason thunders new creation
`Tis a better world in birth.
Never more traditions\\' chains shall bind us
Arise ye toilers no more in thrall
The earth shall rise on new foundations
We are but naught we shall be all.
Then comrades, come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)
Arise ye workers from your slumbers
Arise ye prisoners of want
For reason in revolt now thunders
And at last ends the age of cant.
Away with all your superstitions
Servile masses arise, arise
We\\'ll change henceforth the old tradition
And spurn the st to win the prize.
Then comrades, come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)
No more deluded by reaction
On tyrants only we\\'ll make war
The soldiers too will take strike action
They\\'ll break ranks and fight no more
And if those cannibals keep trying
To sacrifice us to their pride
They soon shall hear the bullets flying
We\\'ll shoot the generals on our own side.
Then comrades, come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)
No saviour from on high delivers
No faith have we in prince or peer
Our own right hand the chains must shiver
Chains of hatred, greed and fear

Ⅱ 請你直譯英文版國際歌。

起來,所有受壓迫的受害者們。
為了讓暴君懼怕你們的力量
不要如此緊緊的抓住你的財產
因為你什麼也沒有,因為你沒有權利
讓種族歧視結束
為了表示對帝國垮台的敬意
自由只不過是特權的延伸
除非自由能被所有人享受到。

所以來吧,兄弟姐妹們
繼續戰斗
國際歌
聯合全世界的一首歌
同志們振作
為了此時此刻
國際理想
聯合人類

沒有牆壁能分開我們
不管是憎恨之牆還是石頭之牆
向黎明打個招呼,和我們站一起
我們生活在一起,不然我們就會獨自死去
在這個被剝削毒害的世界
那些我們曾經有的,現在我們必須給予
結束國家之間的虛榮
我們有且只有一個地球可供居住
所以來吧兄弟姐妹們
讓我們繼續戰斗
國際歌
聯合全世界的一首歌
同志們振作
為了此時此刻
國際理想
聯合人類。

開始最後的一場戲
在街道和田野
我們在他們的軍隊前高昂胸脯
我們藐視他們的槍炮和盾牌
當我們反抗時,挑起了他們的進犯
讓我們被生命與愛的激勵
即使他們向我們妥協
以上目的也絕不變更。

所以來吧,兄弟姐妹們
繼續戰斗
國際歌
聯合全世界的一首歌
同志們振作
為了此時此刻
國際理想
聯合人類

直譯的

Ⅲ 求《國際歌》的英文版歌詞及音頻

Stand up, all victims of oppression
For the tyrants fear your might
Don't cling so hard to your possessions
For you have nothing, if you have no rights
Let racist ignorance be ended
For respect makes the empires fall
Freedom is merely privilege extended
Unless enjoyed by one and all

Chorus:
So come brothers and sisters
For the struggle carries on
The Internationale
Unites the world in song
So comrades come rally
For this is the time and place
The international ideal
Unites the human race

Let no one build walls to divide us
Walls of hatred nor walls of stone
Come greet the dawn and stand beside us
We'll live together or we'll die alone
In our world poisoned by exploitation
Those who have taken, now they must give
And end the vanity of nations
We've but one Earth on which to live

And so begins the final drama
In the streets and in the fields
We stand unbowed before their armour
We defy their guns and shields
When we fight, provoked by their aggression
Let us be inspired by like and love
For though they offer us concessions
Change will not come from above
http://www.heibanbao.com/thepeople/inter.rm

Ⅳ 英文版國際歌的歌詞在哪兒找

Click here for a Midi file of The Internationale [Music only]

Click here for a Real Audio file of The Internationale [Music only]

Click here for a Real Audio file of The Internationale [sung in Chinese]

英語翻譯歌詞:
The Internationale: English Version

Arise ye starvelings [or workers] from your slumbers
Arise ye criminals of want
For reason in revolt now thunders
and at last ends the age of cant.
Now away with all your superstitions
Servile masses arise, arise!
We'll change forthwith [or henceforth] the old conditions
And spurn the st to win the prize.

CHORUS

Then come comrades rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (repeat).

We peasants, artisans and others,
Enrolled amongst the sons of toil
Let's claim the earth henceforth for brothers
Drive the indolent from the soil.
On our flesh for too long has fed the raven
We've too long been the vultures prey.
But now farewell to spirit craven
The dawn brings in a brighter day.

CHORUS

No saviour from on high delivers
No trust we have in prince or peer
Our own right hand the chains must shiver
Chains of hatred, greed and fear.
Ere the thieves will out with their booty
And to all give a happier lot.
Each at his forge must do his ty
And strike the iron while its hot.

CHORUS

Ⅳ 求 義大利國歌原唱版 和 國際歌英文原唱版

電驢下載:
http://www.verycd.com/topics/133301/
http://www.verycd.com/topics/84549/
前者是各國國歌,後者是各國語言版國際歌。
另外注意,國際歌的原文是法語,不是英語。

Ⅵ 國際歌的英語歌詞以及中文歌詞

國際歌

作詞:歐仁·鮑狄埃

譜曲:皮埃爾·狄蓋特

Arise, ye prisoners of starvation!

飢餓的囚犯們,起來吧!

Arise, ye wretched of the earth!

起來,你們這可憐的人!

For justice thunders condemnation:

對於正義的雷鳴譴責:

A better world's in birth!

一個更美好的世界誕生了!

No more tradition's chains shall bind us;

不再有傳統的鎖鏈束縛著我們;

Arise, ye slaves, no more in thrall!

你們這些奴隸,起來吧,不要再被奴役了!

The earth shall rise on new foundations:

地球將在新的地基上升起:

We have been nought, we shall be all!

我們已經一無所有,我們將成為所有人!

Chorus

合唱

'Tis the final conflict;

「這是最後的沖突;

Let each stand in his place.

各就各位。

The International working class

國際工人階級

Shall be the human race!

將是人類!

We want no condescending saviors

我們不需要屈尊的救世主

To rule us from a judgment hall;

從審判廳統治我們;

We workers ask not for their favors;

我們工人不求他們的幫助;

Let us consult for all.

讓我們大家商量一下。

To make the thief disgorge his booty

讓小偷把贓物吐出來

To free the spirit from its cell,

把靈魂從細胞中解放出來,

We must ourselves decide our ty,

我們必須自己決定我們的職責,

We must decide, and do it well.

我們必須做出決定,並且做好這件事。

Chorus

合唱

'Tis the final conflict;

「這是最後的沖突;

Let each stand in his place.

各就各位。

The International working class

國際工人階級

Shall be the human race!

將是人類!

Toilers from shops and fields united,

來自商店和田地的工人聯合起來,

The union we of all who work:

我們所有工作人員的聯盟:

The earth belongs to us, the workers,

地球屬於我們,工人們,

No room here for the shirk.

這里沒有穿襯衫的地方。

How many on our flesh have fattened!

我們身上有多少人發胖了!

But if the noisome birds of prey

但是如果那些吵鬧的猛禽

Shall vanish from the sky some morning,

總有一天早上會從天空消失,

The blessed sunlight still will stay.

有福的陽光仍將停留。

Chorus

合唱

'Tis the final conflict;

「這是最後的沖突;

Let each stand in his place.

各就各位。

The International working class

國際工人階級

Shall be the human race!

將是人類!

(6)國際歌英文版叫什麼擴展閱讀:

20世紀20年代,蘇聯以《國際歌》為國歌,並在1944年把《國際歌》作為聯共(布)黨(1952年改名蘇聯共產黨)黨歌。

1931年,中華蘇維埃共和國(即中央蘇區)成立時,決定以《國際歌》作為國歌。《國際歌》還是中國共產黨全國代表大會的演奏歌曲。從中共三大起,每次中國共產黨全國代表大會及地方各級代表大會閉幕時和黨的重大活動結束時,都會演奏《國際歌》。

創作背景

1871年,普法戰爭爆發,法國戰敗,巴黎工人起義,選舉產生了自己的政權——巴黎公社。資產階級政府對巴黎公社發起了進攻。1871年5月21日至28日,公社戰士同攻入城內的敵人展開了激烈的巷戰,三萬多名公社戰士犧牲,史稱「五月流血周」。28日,巴黎失陷,巴黎公社以失敗告終。

公社失敗後不久,公社的領導人之一歐仁·鮑狄埃創作了詩歌《英特納雄耐爾》,1888年,法國工人作曲家皮埃爾·狄蓋特為《國際歌》譜寫了曲子,國際歌創作完成。

Ⅶ 國際歌英文版

Arise ye prisoners of starvation
Arise ye toilers of the earth
For reason thunders new creation
`Tis a better world in birth.

Never more traditions\\' chains shall bind us
Arise ye toilers no more in thrall
The earth shall rise on new foundations
We are but naught we shall be all.

Then comrades, come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)

Arise ye workers from your slumbers
Arise ye prisoners of want
For reason in revolt now thunders
And at last ends the age of cant.

Away with all your superstitions
Servile masses arise, arise
We\\'ll change henceforth the old tradition
And spurn the st to win the prize.

Then comrades, come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)

No more deluded by reaction
On tyrants only we\\'ll make war
The soldiers too will take strike action
They\\'ll break ranks and fight no more

And if those cannibals keep trying
To sacrifice us to their pride
They soon shall hear the bullets flying
We\\'ll shoot the generals on our own side.

Then comrades, come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)

No saviour from on high delivers
No faith have we in prince or peer
Our own right hand the chains must shiver
Chains of hatred, greed and fear

參考資料:http://www.chinampa.cn/bbs/printpage.asp?BoardID=109&ID=27455

Ⅷ 求《國際歌》英文詞

the Internationale.

Arise you prisoners of starvation
Arise you toilers of the earth
For reason thunders new creation
`Tis a better world in birth.
Never more traditions\\' chains shall bind us
Arise ye toilers no more in thrall
The earth shall rise on new foundations
We are but naught we shall be all.
Then comrades,come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)
Arise ye workers from your slumbers
Arise ye prisoners of want
For reason in revolt now thunders
And at last ends the age of cant.
Away with all your superstitions
Servile masses arise,arise
We\\'ll change henceforth the old tradition
And spurn the st to win the prize.
Then comrades,come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)
No more deluded by reaction
On tyrants only we\\'ll make war
The soldiers too will take strike action
They\\'ll break ranks and fight no more
And if those cannibals keep trying
To sacrifice us to their pride
They soon shall hear the bullets flying
We\\'ll shoot the generals on our own side.
Then comrades,come rally
And the last fight let us face
The Internationale
Unites the human race. (bis)
No saviour from on high delivers
No faith have we in prince or peer
Our own right hand the chains must shiver
Chains of hatred,greed and fear

Ⅸ <國際歌>的英文歌詞

英文歌詞有不同版本,字數限制100字,給你個地址,去看看兩個不同版本的完整的英文歌詞吧:
http://gechangzuguo1.blog.163.com/blog/static/79576921200843063125169/

Ⅹ 求《國際歌》的英文版歌詞

國際歌

作詞:歐仁·鮑狄埃

譜曲:皮埃爾·狄蓋特

Arise, ye prisoners of starvation!

飢餓的囚犯們,起來吧!

Arise, ye wretched of the earth!

起來,你們這可憐的人!

For justice thunders condemnation:

對於正義的雷鳴譴責:

A better world's in birth!

一個更美好的世界誕生了!

No more tradition's chains shall bind us;

不再有傳統的鎖鏈束縛著我們;

Arise, ye slaves, no more in thrall!

你們這些奴隸,起來吧,不要再被奴役了!

The earth shall rise on new foundations:

地球將在新的地基上升起:

We have been nought, we shall be all!

我們已經一無所有,我們將成為所有人!

Chorus

合唱

'Tis the final conflict;

「這是最後的沖突;

Let each stand in his place.

各就各位。

The International working class

國際工人階級

Shall be the human race!

將是人類!

We want no condescending saviors

我們不需要屈尊的救世主

To rule us from a judgment hall;

從審判廳統治我們;

We workers ask not for their favors;

我們工人不求他們的幫助;

Let us consult for all.

讓我們大家商量一下。

To make the thief disgorge his booty

讓小偷把贓物吐出來

To free the spirit from its cell,

把靈魂從細胞中解放出來,

We must ourselves decide our ty,

我們必須自己決定我們的職責,

We must decide, and do it well.

我們必須做出決定,並且做好這件事。

Chorus

合唱

'Tis the final conflict;

「這是最後的沖突;

Let each stand in his place.

各就各位。

The International working class

國際工人階級

Shall be the human race!

將是人類!

Toilers from shops and fields united,

來自商店和田地的工人聯合起來,

The union we of all who work:

我們所有工作人員的聯盟:

The earth belongs to us, the workers,

地球屬於我們,工人們,

No room here for the shirk.

這里沒有穿襯衫的地方。

How many on our flesh have fattened!

我們身上有多少人發胖了!

But if the noisome birds of prey

但是如果那些吵鬧的猛禽

Shall vanish from the sky some morning,

總有一天早上會從天空消失,

The blessed sunlight still will stay.

有福的陽光仍將停留。

Chorus

合唱

'Tis the final conflict;

「這是最後的沖突;

Let each stand in his place.

各就各位。

The International working class

國際工人階級

Shall be the human race!

將是人類!

(10)國際歌英文版叫什麼擴展閱讀:

20世紀20年代,蘇聯以《國際歌》為國歌,並在1944年把《國際歌》作為聯共(布)黨(1952年改名蘇聯共產黨)黨歌。

1931年,中華蘇維埃共和國(即中央蘇區)成立時,決定以《國際歌》作為國歌。《國際歌》還是中國共產黨全國代表大會的演奏歌曲。從中共三大起,每次中國共產黨全國代表大會及地方各級代表大會閉幕時和黨的重大活動結束時,都會演奏《國際歌》。

創作背景

1871年,普法戰爭爆發,法國戰敗,巴黎工人起義,選舉產生了自己的政權——巴黎公社。資產階級政府對巴黎公社發起了進攻。1871年5月21日至28日,公社戰士同攻入城內的敵人展開了激烈的巷戰,三萬多名公社戰士犧牲,史稱「五月流血周」。28日,巴黎失陷,巴黎公社以失敗告終。

公社失敗後不久,公社的領導人之一歐仁·鮑狄埃創作了詩歌《英特納雄耐爾》,1888年,法國工人作曲家皮埃爾·狄蓋特為《國際歌》譜寫了曲子,國際歌創作完成。

閱讀全文

與國際歌英文版叫什麼相關的資料

熱點內容
為什麼從科銳國際離職 瀏覽:275
巴西木一盆三棵多少錢 瀏覽:272
韓國跟菲律賓的時間差是多少 瀏覽:327
菲律賓人為什麼愛遲到 瀏覽:895
什麼是什麼德國 瀏覽:671
巴西龜跟海龜有什麼區別 瀏覽:69
俄羅斯的中國木材加工廠在哪裡 瀏覽:709
巴西龜剛來要做什麼 瀏覽:238
哪個法國 瀏覽:970
二戰德國繳獲多少武器 瀏覽:216
巴西龜10公分怎麼養 瀏覽:289
俄羅斯微信地址在哪裡 瀏覽:145
法國怎麼取錢 瀏覽:433
好看的韓國電影有哪些 瀏覽:134
澳大利亞昆士蘭大學怎麼樣 瀏覽:440
澳大利亞高考考什麼 瀏覽:460
菲律賓哪裡買吉他便宜 瀏覽:506
lv香港韓國哪裡便宜 瀏覽:24
巴西現總人口多少 瀏覽:540
巴西龜紅眼病怎麼治療 瀏覽:697